Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tourism & Travel | | English term or phrase: schackle | Press shackle down and choose your secret numbers by turning the 3 wheels.
(cadeados - acessórios para viagem) |
| ramoshelenaKudoZ activityQuestions: 467 (none open) ( 2 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 21:14
|
| | gancho/anel/alavanca/pino | Explanation: Sem ver o tipo de cadeado, é difícil dizer qual termo é o melhor.
Tenho um pequeno para mala que tem uma pequena alavanca que se mantem pressionada para regular os números. |
| Selected response from:
Martin Riordan Brazil Local time: 17:14
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence: 
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 10, 2011: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |