Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Zoology | | English term or phrase: pet dander | | Esse termo aparece em um índice, não tenho mais informações. |
| | | descamação do pêlo de animais de estimação | Explanation: Como veterinária, posso afirmar que não é exatamente uma caspa como a apresentada pelos seres humanos, e sim uma descamação, geralmente oriunda de doenças cutâneas, como dermatoses, alergias ou urticárias.
Os pedaços de pele são maiores e de consistência diferente da caspa comum. |
| Selected response from:
 Heloisa Ferreira Brazil Local time: 17:17
| Grading comment Muitíssimo obrigada! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence: peer agreement (net): +5 caspa dos animais (de estimação)
Explanation: dander é uma corruptela de dandruff que significa caspa
| Freitas e Silva Portugal Local time: 21:17 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 8
|
| |
|
| |