ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Accounting

Mark-up

Romanian translation: adaos comercial


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mark-up
Romanian translation:adaos comercial
Entered by: Laura Genescu (Briciu)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Aug 31, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: Mark-up
Mark-up
Mark-up shall mean the total amount to be added to the OBE-amount in order to arrive at the Contract Price for Construction. The Mark-up shall be expressed as a percentage of the OBE amount and shall include all Contractor’s commercial price elements not included in the OBE amount, such as but not limited to profit, contingency allowance, risk allowance, overheads, cost of bank guarantees, tax and insurances as far as within Contractors scope.
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 17:14
adaos comercial
Explanation:
"UM-Engineering Sistems a devenit in scurt timp „vanata“, oferta sa in domeniul constructiilor de hale industriale fiind una dintre cele mai avantajoase de pe piata romaneasca. In schimb, aceasta oferta a „deranjat” deoarece preturile si termenele de executie sunt extrem de reduse. ªi asta pentru ca UMES, care a incheiat un contract cu firma olandeza Erik Olsson and Sonner - producatorul cunoscutelor table si tigle MEGA pannan, contract care confera firmei targumuresene statutul de distribuitor, a inteles ca sa nu practice ***adaos comercial*** ridicat la constructiile de acest tip."
http://www.tehnicainstalatiilor.ro/articole/nr_08/nr08_art.a...
Selected response from:

Mihai Badea
Grading comment
Multumesc mult de tot pentru ajutor, Mihai!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3adaos comercial
Mihai Badea


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mark-up
adaos comercial


Explanation:
"UM-Engineering Sistems a devenit in scurt timp „vanata“, oferta sa in domeniul constructiilor de hale industriale fiind una dintre cele mai avantajoase de pe piata romaneasca. In schimb, aceasta oferta a „deranjat” deoarece preturile si termenele de executie sunt extrem de reduse. ªi asta pentru ca UMES, care a incheiat un contract cu firma olandeza Erik Olsson and Sonner - producatorul cunoscutelor table si tigle MEGA pannan, contract care confera firmei targumuresene statutul de distribuitor, a inteles ca sa nu practice ***adaos comercial*** ridicat la constructiile de acest tip."
http://www.tehnicainstalatiilor.ro/articole/nr_08/nr08_art.a...

Mihai Badea
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 114
Grading comment
Multumesc mult de tot pentru ajutor, Mihai!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Buzatu
39 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Lucica Abil
41 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Anca Nitu
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: