ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Accounting

reference number

Romanian translation: numar de referinta


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reference number
Romanian translation:numar de referinta
Entered by: m_b3lla
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:38 Sep 8, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: reference number
"Please quote our reference number in all correspondence or payment". Este vb despre un extras de cont..eu ma gandeam ca poate fi "numarul de cont"...mi se pare ciudat si confuz sa traduc "numar de referinta", dar poate ma insel...
Thank!
m_b3lla
Local time: 17:16
numar de referinta
Explanation:
Sensul este intr-adevar de 'numar de referinta'. Si in franceza a fost tradus la fel, 'numero de reference'

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-09-08 16:14:19 GMT)
--------------------------------------------------

NUmarul cu care a fost inregistrat documentul respectiv ca facand parte dintr-un dosar/ arhiva etc.
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/produ...
http://ec.europa.eu/education/erasmus/doc/ip0809/slovakia.pd...
Selected response from:

Manuela2010
Local time: 17:16
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2numar de referinta
Manuela2010


Discussion entries: 3





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
numar de referinta


Explanation:
Sensul este intr-adevar de 'numar de referinta'. Si in franceza a fost tradus la fel, 'numero de reference'

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-09-08 16:14:19 GMT)
--------------------------------------------------

NUmarul cu care a fost inregistrat documentul respectiv ca facand parte dintr-un dosar/ arhiva etc.
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/produ...
http://ec.europa.eu/education/erasmus/doc/ip0809/slovakia.pd...

Example sentence(s):
  • Therefore, Reference number 419 of Annex II to Directive 76/768/EEC should also refer to Annex XI Part A of Regulation (EC) No 999/2001.
  • Prin urmare, numărul de referință 419 din anexa II la Directiva 76/768/CEE ar trebui, de asemenea, să conțină o trimitere la anexa XI partea A la Regulamentul (CE) nr. 999/2001.

    Reference: http://www.thefreedictionary.com/reference+number
Manuela2010
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
1 day42 mins
  -> thanks!

agree  Roxana Nechita
2 days3 hrs
  -> thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Roxana Nechita


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: