Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / mobile advertisement | | English term or phrase: footfall | Se explică utilitatea unor servicii de publicitate electronică.
Unul dintre acestea are următoarea utilitate: "to drive footfall and facilitate the call to action of a particular campaign". |
| | | trafic de utilizatori/vizitatori | Explanation: footfall - consumer traffic into a store or area of a store. Footfall is an important indicator of how successfully a company's marketing, brand and format are bring people into its shops. |
| Selected response from:
 Diana Coada United Kingdom Local time: 15:18
| Grading comment Mulţumesc, Diana! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |