GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:59 Aug 4, 2006 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Airports / Air Transportation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristian Nicolaescu Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zonă restricţionată pentru operaţii şi manevre de pistă/zonă publică aeroport |
| ||
4 | partea de navigaţie în aer/la sol |
|
partea de navigaţie în aer/la sol Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zonă restricţionată pentru operaţii şi manevre de pistă/zonă publică aeroport Explanation: o incercare de parafrazare airside FR: côté piste n. m. Définition : Zone d'un aéroport réservée aux opérations de piste et à la circulation au sol des appareils et dont l'accès est interdit aux visiteurs. landside FR: côté ville n. m. Définition : Airport area to which passengers and visitors have access |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|