transponder

Romanian translation: transponder

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transponder
Romanian translation:transponder
Entered by: Felicia Mitrasca

20:13 Apr 6, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / echipament emisie-recepţie
English term or phrase: transponder
“We work on transponder, it’s called secondary radar. We take the pilot’s signal to paint the aircraft.
[...] ...we’ve lost your transponder return and are attempting to pick up your target now.”
Felicia Mitrasca
Romania
Local time: 09:07
transponder
Explanation:
Nu se traduce, este un termen impamantenit.
Selected response from:

Jonah Hex
Local time: 09:07
Grading comment
Thank you! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6transponder
Jonah Hex
5 +1repetor de impulsuri
Iosif JUHASZ


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
repetor de impulsuri


Explanation:
Ar mai putea fi "emiţător de răspuns".

Dict. tehnic EN-RO, Ed. Tehnica.

Iosif JUHASZ
Romania
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 644

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: repetor de impulsuri , care permite localizarea unei nave aeriene, s-a tradus in germ cu "das Antwortsendegerät" si franceza cu "transpondeur" nu vad de ce sa nu-l traducem si noi
23 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
transponder


Explanation:
Nu se traduce, este un termen impamantenit.

Jonah Hex
Local time: 09:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Honciuc
3 hrs

agree  Vasile BOLOGA
9 hrs

agree  Georgiana Vasilescu (X): http://dexonline.ro/search.php?cuv=transponder
9 hrs

agree  anamaria bulgariu
9 hrs

agree  RODICA CIOBANU
11 hrs

agree  Cristiana Coblis
13 hrs

agree  lucca
13 hrs

disagree  Anca Nitu: unde anume este impamantenit? dati va rog un exemplu, exemplul din DEX cu "impulsia" (fem) radar e o rusine ! / limba de lemn se utiliza in alte circumstante , mai informati-va : http://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_de_lemn
22 hrs
  -> In literatura de specialitate. Scopul unui traducator ar trebui sa fie evitarea limbajului de lemn, nu?....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search