ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Agriculture

stalk roll

Romanian translation: tavalug tulpini


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stalk roll
Romanian translation:tavalug tulpini
Entered by: Oana Popovici
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Oct 29, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
English term or phrase: stalk roll
Este o componenta a unei combine de recoltat porumb. Este de pe site-ul John Deere. Multumesc mult!
delikata
tavalug/cilindru tuleie/tulpini/strujani
Explanation:
http://www.thefreedictionary.com/stalk
http://dexonline.ro/search.php?cuv=tavalug

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-10-29 17:08:28 GMT)
--------------------------------------------------

tavalug tuleie cred ca poate sa mearga...
Selected response from:

Oana Popovici
Italy
Local time: 16:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tavalug/cilindru tuleie/tulpini/strujani
Oana Popovici
Summary of reference entries provided
Anca Nitu

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tavalug/cilindru tuleie/tulpini/strujani


Explanation:
http://www.thefreedictionary.com/stalk
http://dexonline.ro/search.php?cuv=tavalug

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-10-29 17:08:28 GMT)
--------------------------------------------------

tavalug tuleie cred ca poate sa mearga...

Oana Popovici
Italy
Local time: 16:24
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: nu "tuleie" ci "tulpini" sau paie, "rulou pentru recoltat paioase"
2 hrs
  -> Da, ai dreptate, Anca! Tuleiele raman dupa ce trece combina.:-) Eram pe cale sa ies de la serviciu si m-am grabit...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
aceeasi comparatie cu versiunea in franceza a site-ului
https://jdparts.deere.com/servlet/com.deere.u90.jdparts.view...
https://jdparts.deere.com/partsmkt/document/english/pmac/601...

Anca Nitu
Canada
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  rodi_ciobanu
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 3, 2008 - Changes made by Oana Popovici:
Edited KOG entryOana Popovici's old entry - "stalk roll" => "tavalug tulpini"
Nov 3, 2008 - Changes made by Oana Popovici:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: