| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | mower conditioner | | Romanian translation: | Masina (agricola) de taiat/cosit vegetatia | | Entered by: |  Dan Loubier-Profir |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / agriculture | | English term or phrase: mower conditioner | | The company offers a full line of agricultural equipment, such as harvesters, MOWER CONDITIONERS, ... |
| | | Masina (agricola) de taiat iarba | Explanation: Ca in exemplul de mai jos.
-------------------------------------------------- Note added at 2003-09-23 10:23:39 (GMT) --------------------------------------------------
se foloseste de asemenea:
\"masina de cosit iarba/vegetatia\"
Este o masina agricola utilizata pentru terenuri extinse si cu vegetatie abundenta. A nu se confunda cu LAWN MOWER care est o masina de TUNS iarba/gazonul.
Cele bune, dan
|
| Selected response from:
 Dan Loubier-Profir United Kingdom Local time: 22:05
| Grading comment Masina de cosit/taiat iarba/vegetatia e buna. "Taie" insa urechea toata aceasta expresie cand o utilizezi cu referire la un utilaj agricol special conceput pentru cosit lucerna sau alte plante utilizate ca nutret. Probabil ma asteptam la o varianta mai simpla, asemanatoare cu cea din engleza, format dintr-un cuvant sau cel mult doua. Oricum, mi-a fost de real folos sa inteleg subtilitatile legate de aceasta "masina de cosit vegetatia". Multumesc foarte mult. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |