KudoZ home » English to Romanian » Automotive / Cars & Trucks

lower piston seal failure

Romanian translation: deteriorarea segmentului inferior al pistonului (segment de ungere)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lower piston seal failure
Romanian translation:deteriorarea segmentului inferior al pistonului (segment de ungere)
Entered by: iulian dobreanu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Mar 15, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: lower piston seal failure
While greasing, the hydraulic breaker must be standing
upright resting on the tool to ensure that the grease
will penetrate downwards between the tool and the
bushing.
Do not fill the space between the piston and the tool
with grease. A ***lower piston seal failure ***can result and
the hydraulic breaker will eventually leak oil.
Simona Hagiu
Romania
Local time: 05:27
deteriorarea segmentului inferior al pistonului (segment de ungere)
Explanation:
"garniturile" pistonului sunt segmentii, de exemplu 3 buc., dintre care cel inferior este segment de ungere/raclor. Daca la remontare punem vaselina intre piston si cilindru, acest segment este pus in pericol sa se deterioreze.
Cred ca autorul textului in engleza are unele erori de traducere din alta limba sursa, de exemplu TOOL and BUSHING, Hydraulic breaker par eronate.
Selected response from:

iulian dobreanu
Local time: 05:27
Grading comment
Multumesc tuturor
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1deteriorarea segmentului inferior al pistonului (segment de ungere)iulian dobreanu
4defect al garniturii inferioare a pistonului
Antonia Toth
4un defect de etanşare la pistonul inferiorAna Mihaela Cocoşilă


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un defect de etanşare la pistonul inferior


Explanation:
pare să se refere la posibilitatea unei breşe in etanşare

Ana Mihaela Cocoşilă
Local time: 05:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
defect al garniturii inferioare a pistonului


Explanation:
pare să fie un singur piston

ex. Hzdraulic Breaker BR45
nu mai ştiu sursa

--------------------------------------------------
Note added at 38 minute (2007-03-15 17:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

aşa e logică traducerea, nu piston inferior, ci garnitură inferioară

--------------------------------------------------
Note added at 43 minute (2007-03-15 17:42:51 GMT)
--------------------------------------------------

sursă dacă vrei:
www.fisheroffshore.com/component/option,com_docman/
task,doc_download/gid,85/Itemid,26

Antonia Toth
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deteriorarea segmentului inferior al pistonului (segment de ungere)


Explanation:
"garniturile" pistonului sunt segmentii, de exemplu 3 buc., dintre care cel inferior este segment de ungere/raclor. Daca la remontare punem vaselina intre piston si cilindru, acest segment este pus in pericol sa se deterioreze.
Cred ca autorul textului in engleza are unele erori de traducere din alta limba sursa, de exemplu TOOL and BUSHING, Hydraulic breaker par eronate.

iulian dobreanu
Local time: 05:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc tuturor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
3 hrs
  -> multumesc, Bogdan!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search