KudoZ home » English to Romanian » Automotive / Cars & Trucks

short to voltage

Romanian translation: scurtcircuit (între două fire)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:short to voltage
Romanian translation:scurtcircuit (între două fire)
Entered by: Livia Seniuc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 Sep 3, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: short to voltage
Are cineva vreo idee?

"If the test lamp does not illuminate, test the ground circuits for an open / high resistance or a short to voltage and the B+ circuit for an open / high resistance or a short to ground."

Multumesc. L
Livia Seniuc
Italy
Local time: 09:44
scurtcircuit
Explanation:
Scurtcircuit între două fire, nu între un fir şi caroserie (short to ground = punere la masă).

HTH
Selected response from:

Irene S.
Local time: 10:44
Grading comment
Multumesc mult. Livia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5scurtcircuit
Irene S.
Summary of reference entries provided
Mihaela BUFNILA

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
scurtcircuit


Explanation:
Scurtcircuit între două fire, nu între un fir şi caroserie (short to ground = punere la masă).

HTH

Irene S.
Local time: 10:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Multumesc mult. Livia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela BUFNILA
13 mins
  -> mulţumesc, Mihaela

agree  liviu roth
49 mins
  -> mulţumesc, lee

agree  Iosif JUHASZ
1 hr
  -> mulţumesc, Iosif

agree  valdo75
17 hrs
  -> mulţumesc

agree  Tradeuro Language Services
1 day4 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins peer agreement (net): +3
Reference

Reference information:
Sau "scurtcircuit la tensiune".


    Reference: http://vega.unitbv.ro/~romanca/EmbSys/2007-2008/Telecomunica...
Mihaela BUFNILA
Romania
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  autorulanei: tensiune in scurt-circuit
4 mins
  -> Mulţumesc.
agree  Radu DANAILA: de acord cu autorulanei
3 hrs
  -> Mulţumesc, Radu.
agree  Anca Nitu: la tensiune ca asa spune contextul
3 hrs
  -> Mulţumesc, Anca.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search