Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: In this example I used the seed bead pattern, a model of arranging the seed beads in a certain shape.
-------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2010-03-17 14:36:56 GMT) --------------------------------------------------
The same about the real seeds, model, shapes, textures. I would like to know if the context refers to "patterns of planting the seeds", like in rows, beds, layers, etc.
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2010-03-17 14:48:21 GMT) --------------------------------------------------
Here is one link with seeds, with "dots, stripes", which underline the meaning of "model", "kind", "style", "texture", so I would add another translation into Romanian,
"TEXTURA", "STIL" http://www.amjbot.org/cgi/content/full/88/4/623
Mie nu mi se pare că este vorba de mostre, însă fără mai mult context, cred că e greu sa decidem. Eu cred că este vorba, mai degrabă, de dispunerea semințelor plantelor...
Automatic update in 00:
Answers
29 mins confidence: peer agreement (net): +2
model, formă
Explanation: In this example I used the seed bead pattern, a model of arranging the seed beads in a certain shape.
-------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2010-03-17 14:36:56 GMT) --------------------------------------------------
The same about the real seeds, model, shapes, textures. I would like to know if the context refers to "patterns of planting the seeds", like in rows, beds, layers, etc.
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2010-03-17 14:48:21 GMT) --------------------------------------------------
Here is one link with seeds, with "dots, stripes", which underline the meaning of "model", "kind", "style", "texture", so I would add another translation into Romanian,
"TEXTURA", "STIL" http://www.amjbot.org/cgi/content/full/88/4/623