| bush clover/japanese clover (lespedeza) Lespedeza
Explanation: În documente ştiinţifice, în cazul în care nu există un echivalent în limba română dintr-o sursă oficială (un atlas consacrat, de pildă), biologii recomandă folosirea denumirii ştiinţiifice. Traducerea mot-a-mot pune o problemă. Ce folosim ca sursă: denumirea în limba engleză sau pe cea în latină?
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2010-08-04 12:46:01 GMT) --------------------------------------------------
Da, cu denumirea în latină în paranteză cred că e cel mai bine.
| Cristina Popescu Romania Local time: 17:29 Works in field Native speaker of: Romanian
|
|