KudoZ home » English to Romanian » Business/Commerce (general)

sustainability/sustainable

Romanian translation: sustenabilitate/sustenabil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sustainability/sustainable
Romanian translation:sustenabilitate/sustenabil
Entered by: ramony_k
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:57 Feb 17, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: sustainability/sustainable
Varianta in romana pe care o stiam eu era "durabil"... din expresia "dezvoltare durabila". Pe forum a aparut si sugestia "viabil", care mi se pare foarte buna... insa acum sunt destul de nedumerita in ceea ce priveste traducerea acestui termen. Exista variante consacrate - precum "dezvoltare durabila"? - sau trebuie sa fac apel la bunul simt de fiecare data cand intalnesc situatia? In fiecare din urmatoarele cazuri, in franceza am gasit ca traducere un derivat al lui "durabilite". Se pare, totusi, ca noi suntem mai cu mot :o) :

1. Consumers have responded to the sustainability challenges facing coffee producers [...]

--- consumatorii au reactionat la problemele ?in materie de durabilitate? cu care se confrunta producatorii de cafea ---

2. The difficulties such initiatives face represent a significant challenge to sustainable development [...]

--- Dificultatile pe care aceste initiative le intampina constituie o provocare semnificativa pentru ?dezvoltarea durabila? ---

3. The International Coffee Organisation offers a venue to maximize the impacts of voluntary supply chain initiatives on sustainability [...]

--- OIC ofera posibilitatea de a optimiza impactul initiativelor voluntare a retelelor de productie asupra ?durabilitatii? ---

4. The ICO must provide a focal point for international cooperation on the development of a sustainable coffee economy [...]

--- OIC trebuie sa asigure un cadru pentru cooperarea internationala ?privitoare la dezvoltarea unei economii durabile a cafelei? ---


5. In an effort to build approaches to sustainability in the coffee sector [...]

--- in incercarea de a stabili un punct de vedere comun asupra ?viabilitatii/durabilitatii? sectorului cafelei ---
ramony_k
sustenabilitate/sustenabil
Explanation:
Cf. dictionarului Proteus si studiilor mele de ASE.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-02-17 01:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ro/search?hl=ro&q="dezvoltare sustenabila"...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-02-17 01:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

Dezvoltarea sustenabilă poate fi definită, în sens larg, ca fiind îmbunătăţirea
vieţii fiecăruia „acum şi pentru generaţiile care vor veni”. Practic, în acest fel se
face legătura între ceea ce înseamnă dezvoltare economică, justiţie socială, valori
democratice şi protecţia mediului. Elementul de noutate este omul integrat şi în
strânsă relaţie cu mediul înconjurător.
Conceptul de dezvoltare sustenabilă promovat de forurile Naţiunilor Unite se
referă, în principal, la:
1. dezvoltare economică echitabilă şi echilibrată;
2. un nivel ridicat al angajării, al coeziunii sociale şi al includerii;
3. asumarea responsabilităţii pentru folosirea resurselor naturale şi a
protecţiei mediului;
4. politici coerente, deschise şi transparente;
5. cooperare internaţională pentru promovarea dezvoltării sustenabile la nivel
global.

Ana Bleahu, "DEZVOLTAREA RURALĂ ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ"

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-02-17 01:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

Din biblioteca ASE:

[PDF] CAPITOLUL I COORDONATE DE ANSAMBLU PRIVIND DEZVOLTAREA DURABILĂ ...Format de fişier: PDF/Adobe Acrobat - Versiunea HTML
Florina Bran, ildiko Ioan “ Ecosfera şi politici ecologice”, Editura ASE, ... O dezvoltare sustenabilă este una în care resursele sunt folosite ăn aşa ...
www.biblioteca.ase.ro/downres.php?tc=6043 - Pagini similare

Responsabilitatea sociala a companiilor... in principal trecerii la abordarea de dezvoltare sustenabila a societatii. ... File URL: http://www.edumark.ase.ro/RePEc/doc/Responsabilitate.doc ...
ideas.repec.org/p/ase/wpaper/1001.html - 9k - În Cache - Pagini similare


--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2007-02-23 10:43:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bună, Ramonik, şi mulţumesc de puncte.

În general, cu unii termeni care "se folosesc" pur şi simplu, fără să fie acceptaţi de Academie (vezi locaţie cu sens de loc ş.a.), nici eu nu sunt de acord.

Totuşi, după părerea mea, DEX-ul nu este singura sursă care ne poate atesta dacă un cuvânt există sau nu în limba română. El cuprinde, într-adevăr, fondul lexical - acele cuvinte foarte des utilizate în limbajul curent sau cu care ne putem întâlni în mod curent.

O limbă mai conţine, însă, şi o masă a vocabularului, pe care nu o vei întâlni niciodată în întregime în vreun dicţionar, pentru că ea cuprinde arhaismele, neologismele, jargonul, argoul, tot ce înseamnă hiperspecializare.

Dicţionarul de neologisme poate fi de ajutor în acest sens, dar nu întotdeauna. Oricum "oportunitate" al tău apare aici şi cu sensul de "ocazie fericită, prilej favorabil" ... deci există în limba noastră şi este recunoscut oficial de Academie. :)

O altă sursă "oficială", cu multe cuvinte în plus faţă de ambele dicţionare, este DOOM-ul.

Alte cuvinte, cum ar fi sustenabilitate, nu apar nici în DEX, nici în Dicţ. de neologisme, nici în DOOM... Sustenabilitate probabil pentru că nu se foloseşte "decât" de vreo câţiva ani.

În general, mai sigur este să nu foloseşti astfel de cuvinte, DAR:
Argumentul meu se dorea a fi că "sustenabilitate" se foloseşte de persoane abilitate, care cu asta se ocupă, asta studiază, asta predau în forurile noastre de învăţământ superior.

Şi cam asta este lunga mea doleanţă... Să verificăm mereu sursele şi să respectăm specialiştii.:))
Selected response from:

Iulia Manescu
Local time: 05:37
Grading comment
Traducerea acestor termeni, dupa cum am vazut si in documentele recomandate de tine, difera de la un context la altul ... cu toate acestea, cred ca SUSTENABILITATE e cea mai buna optiune pentru traducerea termenului general ... ce nu apare in DEX se numeste imprumut ;) ... nici Oportunitate nu exista in limba romana, si totusi este intens folosit... ca imprumut!! Multumesc tuturor de raspunsuri.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6durabilitate/durabilTudor Soiman
5 +1sustenabilitate/sustenabil
Iulia Manescu
4 +1viabilitateIrina Stanescu


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
viabilitate


Explanation:
In dictionarul englez francez am gasit prim sens viabil, si abia apoi durabil. Deci, cred ca ambele sunt valabile, in fct de contect.
Eu cred ca aici as spune viabilitate.

Irina Stanescu
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nona Stanciu Dell'Acqua
8 hrs
  -> Multumesc, Nona.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
durabilitate/durabil


Explanation:
aveai dreptate
pt. termeni UE - http://80.96.220.95/terminologie/terminologie.php

Tudor Soiman
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
46 mins

agree  Stylish Translations
57 mins

agree  BgTo
1 hr

agree  Elena Iercoşan
2 hrs

agree  T&I Contprest
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
2 days6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sustenabilitate/sustenabil


Explanation:
Cf. dictionarului Proteus si studiilor mele de ASE.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-02-17 01:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ro/search?hl=ro&q="dezvoltare sustenabila"...

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-02-17 01:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

Dezvoltarea sustenabilă poate fi definită, în sens larg, ca fiind îmbunătăţirea
vieţii fiecăruia „acum şi pentru generaţiile care vor veni”. Practic, în acest fel se
face legătura între ceea ce înseamnă dezvoltare economică, justiţie socială, valori
democratice şi protecţia mediului. Elementul de noutate este omul integrat şi în
strânsă relaţie cu mediul înconjurător.
Conceptul de dezvoltare sustenabilă promovat de forurile Naţiunilor Unite se
referă, în principal, la:
1. dezvoltare economică echitabilă şi echilibrată;
2. un nivel ridicat al angajării, al coeziunii sociale şi al includerii;
3. asumarea responsabilităţii pentru folosirea resurselor naturale şi a
protecţiei mediului;
4. politici coerente, deschise şi transparente;
5. cooperare internaţională pentru promovarea dezvoltării sustenabile la nivel
global.

Ana Bleahu, "DEZVOLTAREA RURALĂ ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ"

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-02-17 01:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

Din biblioteca ASE:

[PDF] CAPITOLUL I COORDONATE DE ANSAMBLU PRIVIND DEZVOLTAREA DURABILĂ ...Format de fişier: PDF/Adobe Acrobat - Versiunea HTML
Florina Bran, ildiko Ioan “ Ecosfera şi politici ecologice”, Editura ASE, ... O dezvoltare sustenabilă este una în care resursele sunt folosite ăn aşa ...
www.biblioteca.ase.ro/downres.php?tc=6043 - Pagini similare

Responsabilitatea sociala a companiilor... in principal trecerii la abordarea de dezvoltare sustenabila a societatii. ... File URL: http://www.edumark.ase.ro/RePEc/doc/Responsabilitate.doc ...
ideas.repec.org/p/ase/wpaper/1001.html - 9k - În Cache - Pagini similare


--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2007-02-23 10:43:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bună, Ramonik, şi mulţumesc de puncte.

În general, cu unii termeni care "se folosesc" pur şi simplu, fără să fie acceptaţi de Academie (vezi locaţie cu sens de loc ş.a.), nici eu nu sunt de acord.

Totuşi, după părerea mea, DEX-ul nu este singura sursă care ne poate atesta dacă un cuvânt există sau nu în limba română. El cuprinde, într-adevăr, fondul lexical - acele cuvinte foarte des utilizate în limbajul curent sau cu care ne putem întâlni în mod curent.

O limbă mai conţine, însă, şi o masă a vocabularului, pe care nu o vei întâlni niciodată în întregime în vreun dicţionar, pentru că ea cuprinde arhaismele, neologismele, jargonul, argoul, tot ce înseamnă hiperspecializare.

Dicţionarul de neologisme poate fi de ajutor în acest sens, dar nu întotdeauna. Oricum "oportunitate" al tău apare aici şi cu sensul de "ocazie fericită, prilej favorabil" ... deci există în limba noastră şi este recunoscut oficial de Academie. :)

O altă sursă "oficială", cu multe cuvinte în plus faţă de ambele dicţionare, este DOOM-ul.

Alte cuvinte, cum ar fi sustenabilitate, nu apar nici în DEX, nici în Dicţ. de neologisme, nici în DOOM... Sustenabilitate probabil pentru că nu se foloseşte "decât" de vreo câţiva ani.

În general, mai sigur este să nu foloseşti astfel de cuvinte, DAR:
Argumentul meu se dorea a fi că "sustenabilitate" se foloseşte de persoane abilitate, care cu asta se ocupă, asta studiază, asta predau în forurile noastre de învăţământ superior.

Şi cam asta este lunga mea doleanţă... Să verificăm mereu sursele şi să respectăm specialiştii.:))

Iulia Manescu
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Traducerea acestor termeni, dupa cum am vazut si in documentele recomandate de tine, difera de la un context la altul ... cu toate acestea, cred ca SUSTENABILITATE e cea mai buna optiune pentru traducerea termenului general ... ce nu apare in DEX se numeste imprumut ;) ... nici Oportunitate nu exista in limba romana, si totusi este intens folosit... ca imprumut!! Multumesc tuturor de raspunsuri.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bogdan Burghelea: Şi eu îl ştiam aşa, dar, din păcate, acest cuvînt (cu întreaga lui familie) nu există în limba română. Îmi pare rău, dar argumentul este slab...
4 hrs
  -> Nu există in DEX, în limba română există şi este utilizat la scară cât se poate de largă în context, inclusiv (sau mai ales) de profesori universitari de economie. Câţi termeni ştiinţifici, mai noi sau mai vechi, nu apar în DEX, şi totuşi se folosesc?

agree  BgTo
5 hrs
  -> Mulţumesc mult, Bogdan !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search