ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

date filed

Romanian translation: Data înregistrării


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:date filed
Romanian translation:Data înregistrării
Entered by: Carmen Lapadat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:07 Jul 6, 2011
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: date filed
Date filed : Month ...., day...., year
Certificate of birth registration

Data inregistrarii ?? ???
Multumesc frumos !
Carmen Lapadat
Romania
Local time: 17:32
Data înregistrării
Explanation:
pur și simplu așa :)
Selected response from:

Andrada Bodiu
Romania
Local time: 17:32
Grading comment
multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Data înregistrării
Andrada Bodiu


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Data înregistrării


Explanation:
pur și simplu așa :)

Andrada Bodiu
Romania
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Era György
3 hrs

agree  rodi_ciobanu
4 hrs

agree  Iosif JUHASZ
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: