ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Romanian » Chemistry; Chem Sci/Eng

base-deactivated octadecylsilyl silica gel

Romanian translation: silicagel octadecil-silil, dezactivat pentru baze


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:base-deactivated octadecylsilyl silica gel
Romanian translation:silicagel octadecil-silil, dezactivat pentru baze
Entered by: Antonia Toth
Options:
- Contribute to this entry

18:41 Aug 5, 2009Login or register (free) for more options.
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: base-deactivated octadecylsilyl silica gel
stationary phase: base-deactivated octadecylsilyl silica gel for chromatography
Misu
Romania
Local time: 06:33
silicagel octadecil-silil, dezactivat pentru baze
Explanation:
http://www.umfcluj.ro/home/masterat-doctorat/Pocsai.pdf

For this reason, column manufacturers have created techniques for limiting the interaction of basic analytes with the surface silica.

http://www.restek.com/aoi_pharm_A022.asp

grupele funcționale de pe suprafața silicagelului au un puternic caracter acid, ele “atrag” bazele și pentru a evita acest lucru se dezactivează aceste grupe

http://lori.academicdirect.org/free/Cursuri_Laboratoare/MMFP... -nu se poate copia din link, prin căutarea cuv. dezactiva se ajunge la textul explicativ

Peak tailing of some basic compounds can be eliminated by using base deactivated silica columns. These types of columns are made from silica which is fully hydroxylated and of ultra-high purity, which reduces the acidity of the silica. The result is less interaction of basic compounds with surface silanols and improved peak shape.

http://www.mac-mod.com/cc/cc-11-bases.html

pentru simplitate cred că ai putea scrie simplu dezactivat, deocamdată nu găsesc o formulare mai elegantă



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2009-08-06 07:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

se pare că s-a tradus la fel și în franceză:

gel de silice octadécylsilylé pour chromatographie R (3 μm)(1),
désactivé pour les bases.
http://www.fzd.de/FWB/dgn/download/Gallium_Dotatoc.pdf
Selected response from:

Antonia Toth
Romania
Local time: 06:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2silicagel octadecil-silil, dezactivat pentru baze
Antonia Toth


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
silicagel octadecil-silil, dezactivat pentru baze


Explanation:
http://www.umfcluj.ro/home/masterat-doctorat/Pocsai.pdf

For this reason, column manufacturers have created techniques for limiting the interaction of basic analytes with the surface silica.

http://www.restek.com/aoi_pharm_A022.asp

grupele funcționale de pe suprafața silicagelului au un puternic caracter acid, ele “atrag” bazele și pentru a evita acest lucru se dezactivează aceste grupe

http://lori.academicdirect.org/free/Cursuri_Laboratoare/MMFP... -nu se poate copia din link, prin căutarea cuv. dezactiva se ajunge la textul explicativ

Peak tailing of some basic compounds can be eliminated by using base deactivated silica columns. These types of columns are made from silica which is fully hydroxylated and of ultra-high purity, which reduces the acidity of the silica. The result is less interaction of basic compounds with surface silanols and improved peak shape.

http://www.mac-mod.com/cc/cc-11-bases.html

pentru simplitate cred că ai putea scrie simplu dezactivat, deocamdată nu găsesc o formulare mai elegantă



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2009-08-06 07:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

se pare că s-a tradus la fel și în franceză:

gel de silice octadécylsilylé pour chromatographie R (3 μm)(1),
désactivé pour les bases.
http://www.fzd.de/FWB/dgn/download/Gallium_Dotatoc.pdf

Antonia Toth
Romania
Local time: 06:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 111
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rodi_ciobanu
11 hrs
  -> Mulţumesc mult!

agree  · george ·
1 day5 hrs
  -> Mulţumesc mult!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: