KudoZ home » English to Romanian » Construction / Civil Engineering

Sick-Building-Syndrome

Romanian translation: sindromul "sick building" al cladirilor moderne cu defecte la sistem de circulatie al aerului

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sick-Building-Syndrome
Romanian translation:sindromul "sick building" al cladirilor moderne cu defecte la sistem de circulatie al aerului
Entered by: Ioana Isai
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:37 Jul 9, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Tehnica instalatiilor de incalzire si racire
English term or phrase: Sick-Building-Syndrome
http://en.wikipedia.org/wiki/Sick_building_syndrome

Ma intereseaza termenul consacrat. Eu as spune "sindromul raului de cladire"... Multumesc anticipat pentru eforturi!
Ioana Isai
Austria
Local time: 06:15
sindromul "sick building" al cladirilor moderne cu defecte la sistem de circulatie al aerului
Explanation:


Domaine(s) : - bâtiment
- médecine


anglais
français

tight building syndrome
syndrome des édifices hermétiques



Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sick building syndrome
GDT
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/other/40343-sick...
s-a tradus cu "insalubre" dar esenta expresiei consta in "circuitul inchis" constituit de cladire care ** in cazul in care cladirea e insalubra** poate crea probleme de sanatate ocupantilor, mai ales ca conform cu definitia oferita in loc de context majoritatea afectiunilor se datoreaza calitatii aerului si nu mucegaiului sau murdariei

unii au lasat expresia in engleza :
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=3260131

aici s-a tradus ca : Sindrom al clădirilor moderne, care însă produc efecte nocive asupra organismului uman


http://nl.osha.europa.eu/portal/ThesaurusProxy/28521A/40201B...
Selected response from:

Anca Nitu
Local time: 00:15
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4sindromul cladirilor insalubre
Ilinca Florea
4 +1sindromul edificiilor/clădirilor bolnaveIrina-Maria Foray
4fobie de cladiri
Cristina Costin
4sindromul "sick building" al cladirilor moderne cu defecte la sistem de circulatie al aeruluiAnca Nitu
4sindromul raului de casa
Rose Marie Matei


Discussion entries: 8





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
sick-building-syndrome
sindromul cladirilor insalubre


Explanation:
poate ii putem spune asa...

Ilinca Florea
France
Local time: 06:15
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi: imi place solutia
23 mins
  -> multumesc mult

agree  Carmen Iulia Ciumarnean: suna cel mai bine
3 hrs
  -> multumesc mult

agree  L_popeanu
14 hrs
  -> multumesc

agree  Iosif JUHASZ
1 day2 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sick-building-syndrome
sindromul raului de casa


Explanation:
http://life.hotnews.ro/stiri-birou-3483476-sase-probleme-san...
http://www.7plus.ro/?arhiva=09/07/2008&id=8073

Rose Marie Matei
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sick-building-syndrome
sindromul edificiilor/clădirilor bolnave


Explanation:
http://www.intercer.net/buletine/generale/1630042002.htm

sau: *Sindromul acumulării de tulburări de sănătate* - http://www.121.ro/content/show_article.php3?article_id=1409&...

Sindromul acumularii de tulburari de sanatate, caracterizata prin simptome pseudo-gripale, insotite de dureri musculare, iritatii ale muscoaselor si oboseala accentuata.

"Problema rezidă în calitatea aerului condiţionat, dar şi în poziţionarea şi întreţinerea sistemului de aer condiţionat, explică medicii. In multe dintre birouri, aerul condiţionat ajută la încărcarea aerului cu bacterii de tipul Legionella, care se dezvoltă în sistemul de umidificare."

Irina-Maria Foray
Romania
Local time: 07:15
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dasa Suciu: sindromul clădirii / casei bolnave, are cauze multiple
1 day1 hr
  -> Mulţumesc, Dasa !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sick-building-syndrome
sindromul "sick building" al cladirilor moderne cu defecte la sistem de circulatie al aerului


Explanation:


Domaine(s) : - bâtiment
- médecine


anglais
français

tight building syndrome
syndrome des édifices hermétiques



Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
sick building syndrome
GDT
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/other/40343-sick...
s-a tradus cu "insalubre" dar esenta expresiei consta in "circuitul inchis" constituit de cladire care ** in cazul in care cladirea e insalubra** poate crea probleme de sanatate ocupantilor, mai ales ca conform cu definitia oferita in loc de context majoritatea afectiunilor se datoreaza calitatii aerului si nu mucegaiului sau murdariei

unii au lasat expresia in engleza :
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=3260131

aici s-a tradus ca : Sindrom al clădirilor moderne, care însă produc efecte nocive asupra organismului uman


http://nl.osha.europa.eu/portal/ThesaurusProxy/28521A/40201B...

Anca Nitu
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 135
Notes to answerer
Asker: Da, Anca, aveti dreptate. Cladirile nu sunt insalubre, au doar o ventilatie a aerului defectuoasa. Voi lasa si eu termenul in engleza si voi explica in paranteze - doream doar o parafrazare a termenului in limba romana. Multumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sick-building-syndrome
fobie de cladiri


Explanation:
sindromul raului de cladiri

Cristina Costin
Germany
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search