KudoZ home » English to Romanian » Economics

the annex to this agreement.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:54 Jul 7, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Romanian translations [PRO]
Economics
English term or phrase: the annex to this agreement.
The Performer will promote the Project in accordance with the plan from the annex to this agreement.
nadasurf
Advertisement


Summary of answers provided
4 +7anexa la acest contract
Antonia Toth
5 +3anexa la prezentul contract/acordRODICA CIOBANU
4 +1anexa la acest acord
Simona Hagiu
4anexa la prezenta intelegere
Emil Eugen Pop


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anexa la acest acord


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-07-07 13:56:33 GMT)
--------------------------------------------------

sau adendum, daca iti place mai mult

Simona Hagiu
Romania
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: agreement e acord sau conventie depinde de context
11 hrs
  -> Multumesc, Anca
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anexa la prezenta intelegere


Explanation:
sau "anexa la prezentul acord"

Emil Eugen Pop
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
anexa la acest contract


Explanation:
...

Antonia Toth
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iulia Manescu: Sau anexa la prezentul contract/anexa prezentului contract. Bănuiesc din contextul lapidar că de un contract este vorba.:)
15 mins
  -> Mulţumesc! Şi mie mi se pare că este un simplu contract.

agree  Ilona Roberts
26 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Simona Hagiu: Ai dreptate, e mai bine asa
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Mihaela Ghiuzeli: Definitely.
2 hrs
  -> Thanks!

agree  Renata Rusu
9 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Lucica Abil: Ca şi Iulia, sugerez „anexa la prezentul contract”.
10 hrs
  -> Mulţumesc!

neutral  Anca Nitu: agreement = acord sau conventie nu contract ( desi poate fi si contract - depinde de context insa) a se vedea granddictionaire ( pacte, convention, agrément NU contrat ) trade agreement = conventie comerciala de exemplu
10 hrs
  -> Acest context indică term. de "contract", în granddict apare la domeniul "law" şi term. de "contract".

agree  Iosif JUHASZ
19 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
anexa la prezentul contract/acord


Explanation:
this agreement=prezentul acord/contract

RODICA CIOBANU
Romania
Local time: 06:16
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dani Limbasan
2 hrs
  -> multumesc

agree  Lidia Matei
3 hrs
  -> multumesc

agree  siminagheorghe
1 day5 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Simona Hagiu, Anca Nitu


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 7, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search