https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/education-pedagogy/2239543-yearbook.html

yearbook

Romanian translation: albumul foto al promoţiei

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yearbook
Romanian translation:albumul foto al promoţiei
Entered by: Nina Iordache

07:35 Nov 7, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: yearbook
'Neaţa! Îmi bat capul de jumătate de oră să îmi amintesc cum se cheamă tipăritura aia de se face la sfârşit de promoţie, în care sunt pozele colegilor, ale corpului profesoral. Pe vremea mea era obiceiul cu panourile pe holul şcolii. Generaţiile de azi folosesc "yearbooks". Mă ajută cineva?
Mulţumesc.
P.S. Dicţionarele mele mă omoară cu "anuar", dar nu e cazul aici.
Cristian Brinza
Romania
Local time: 07:27
albumul foto al promotiei
Explanation:
Asa se spune!
Selected response from:

Nina Iordache
Romania
Local time: 07:27
Grading comment
Mulţumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12albumul foto al promotiei
Nina Iordache
5 +4anuar
andreea irimia
4 +1album (foto) de absolvire
Luciana Brad


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
anuar


Explanation:
Se cheama anuar.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-07 07:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.okazii.ro/catalog/4079209/anticariat/bibliofilie/...

Sau puteti spune pur si simplu: albumul liceului/clasei. Eu asa ii spuneam odata:)

andreea irimia
Local time: 07:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Sunteţi sigură? Nu l-am auzit niciodată folosit în acest context.

Asker: Mulţumesc. O să merg pe varianta "album".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Áron Török
2 mins

agree  Dan Barbulescu
4 mins

agree  lucca
33 mins

agree  Maria Diaconu
2 hrs

disagree  Nina Iordache: Dexonline.ro: Publicaţie periodică anuală care prezintă activitatea unei instituţii, întreprinderi etc. sau care conţine studii ştiinţifice. ♦ Publicaţie anuală a unei instituţii ştiinţifice. [Pr.: -nu-ar] – Din fr. annuaire.
2 hrs

agree  Cristiana Coblis
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
albumul foto al promotiei


Explanation:
Asa se spune!


    Reference: http://www.promotia.ro/
Nina Iordache
Romania
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Mulţumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleksandr Yastremskyi: sigur ca acesta este corect
14 mins
  -> Multumesc!

agree  Ioana Bostan: în contextul acesta merge mai bine album
47 mins
  -> Multumesc!

agree  Maria Diaconu: sunt de acord cu ambele variante
55 mins
  -> Multumesc!

agree  Andrei Albu
1 hr
  -> Multumesc!

agree  Elena Matei
3 hrs
  -> Multumesc!

agree  Iosif JUHASZ
5 hrs
  -> Multumesc!

agree  Cristiana Coblis
5 hrs
  -> Multumesc!

agree  Marcella Magda
6 hrs
  -> Multumesc!

agree  Ede Lungu: (..)un elev mai are de “driblat” meditatiile , de obicei la romana si matematica inca din primul semestru , mai are de facut poze pentru sonete si albumul de sfarsit de an ...
6 hrs
  -> Multumesc!

agree  Anca Nitu: exact
12 hrs
  -> Multumesc!

agree  RODICA CIOBANU
1 day 3 hrs
  -> Multumesc!

agree  Cristina Moldovan do Amaral
4 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
album (foto) de absolvire


Explanation:
Cam asa tin minte ca i se spune...
Asta in cazul in care nu e vb de vreun panou propriu zis...

Luciana Brad
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel13: De acord.
4 hrs
  -> multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: