ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Education / Pedagogy

associate degree

Romanian translation: diploma de studii postliceale de doi ani/ de cursuri postliceale la un colegiu/institut de 2 ani

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:associate degree
Romanian translation:diploma de studii postliceale de doi ani/ de cursuri postliceale la un colegiu/institut de 2 ani
Entered by: Mihaela Ghiuzeli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:23 Apr 16, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
English term or phrase: associate degree
am observat ca acesta este primul tip de diploma universitară, urmat de BA (Bachelor of Arts) sau BS (Bachelor of Science) ...
Robert Roata
Local time: 00:48
diploma de studii postliceale de doi ani/ de cursuri postliceale la un colegiu/institut de 2 ani
Explanation:
Si asta tot imperfecta este pentru ca n-are echivalent;
Ca sa-ti raspund la observatie, poate fi o treapta/diploma cu cursuri transferabile la universitate sau sa fie finala; "it's a good deal" pentru ca se economisesc bani iar cursurile sunt transferabile deci "sari" in anul de 3 de facultate/universitate si eviti si admiterea la universitate care este f. dura.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-16 19:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

Nu e universitate; este colegiu de 2 ani dar in US este confuz; spui " I am going to college/ I am in college" si se poate intelege fie ca esti intr-un "community college" sau intr-o"university"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-16 19:49:51 GMT)
--------------------------------------------------

Sunt 4 sisteme de invatamant superior in US :1) UC's-ex. UCLA( University of California, LA):2) State Universities. (State Universities) ex. Cal State Fullerton;3) Private Universities ex. USC(University of Southern California);4) Community College System, ex. Westchester Community College.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-17 01:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

daca se accepta colegiul, cea mai apropriata ar fi " diploma de colegiu de 3 ani" fara "universitar" care e confuz.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-17 02:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

Check the college I teach athttp://www.sunywcc.edu/home.htm
Selected response from:

Mihaela Ghiuzeli
Local time: 17:48
Grading comment
Mulţam, Mihaela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8diploma de studii postliceale de doi ani/ de cursuri postliceale la un colegiu/institut de 2 ani
Mihaela Ghiuzeli
4 +3diploma de absolvire
Rose Marie Matei
4subinginer (dom. tehnic)
catalina savu
3diploma de studii universitare generaleAnca Nitu
1atestat de frecvenţă?ioana gabriela sandu


Discussion entries: 28





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subinginer (dom. tehnic)


Explanation:

L-am folosit pentru domeniu tehnic, dar pentru cel umanist nu prea stiu cum suna

catalina savu
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mihaela Ghiuzeli: Nu au specializare de inginerie la un "community college; numai universitatile ofera acest program; e una din acele traduceri care in final devine sintagma pentru ca nu are echivalent.
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diploma de studii universitare generale


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Associate's_degree
In the United States and, more rarely, Canada, an associate degree is equivalent to the first two years of a four-year college or university degree. It is the lowest in the hierarchy of postsecondary academic degrees offered in these countries. It is also equivalent to the UK's foundation degree and France's diplôme d'études universitaires générales or DEUG
Domaine(s) : - éducation
enseignement et apprentissage


français

DEUG technologique n. m.


Définition :
Nouvelle filière technologique qui correspond au diplôme d'études universitaires générales, ouvert aux bacheliers du technique.


Note(s) :
Cette filière alimentera un flux de formations technologiques qui pourra répondre à la carence en ingénieurs technologues (informations recueillies dans Science et technologie, 09.1989, n°18, p.47).

GDT

nu stiu cum sa-i zic atfel, seamana cu gradul de subinginer , dar nu rasare :) ca subinginerii , din cate stiu erau specializati, "generalii" de mai sus nu sunt
n-am alta idee momentan , daca imi vine vreuna revin


Anca Nitu
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
diploma de studii postliceale de doi ani/ de cursuri postliceale la un colegiu/institut de 2 ani


Explanation:
Si asta tot imperfecta este pentru ca n-are echivalent;
Ca sa-ti raspund la observatie, poate fi o treapta/diploma cu cursuri transferabile la universitate sau sa fie finala; "it's a good deal" pentru ca se economisesc bani iar cursurile sunt transferabile deci "sari" in anul de 3 de facultate/universitate si eviti si admiterea la universitate care este f. dura.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-16 19:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

Nu e universitate; este colegiu de 2 ani dar in US este confuz; spui " I am going to college/ I am in college" si se poate intelege fie ca esti intr-un "community college" sau intr-o"university"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-16 19:49:51 GMT)
--------------------------------------------------

Sunt 4 sisteme de invatamant superior in US :1) UC's-ex. UCLA( University of California, LA):2) State Universities. (State Universities) ex. Cal State Fullerton;3) Private Universities ex. USC(University of Southern California);4) Community College System, ex. Westchester Community College.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-17 01:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

daca se accepta colegiul, cea mai apropriata ar fi " diploma de colegiu de 3 ani" fara "universitar" care e confuz.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-17 02:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

Check the college I teach athttp://www.sunywcc.edu/home.htm

Mihaela Ghiuzeli
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Mulţam, Mihaela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Iordache: http://www.answers.com/associate degree?gwp=11&ver=2.3.0.609...
45 mins
  -> Multumesc Nina. " A community college is not a university " desi se echivaleaza studiile la universitate.

agree  bobe: asa este (in US only)!
1 hr
  -> Multumesc Persida. Nici nu ma aventurez pentru UK pentru ca nu stiu.

agree  Ovidiu Martin Jurj
1 hr
  -> Multumesc Ovidiu. Multumesc si pentru explicatii si scuzati "patima" dar predau la un astfel de colegiu de buna calitate si cred ca sunt pe problema.

agree  Alina Weidell: pt USA
5 hrs
  -> Multumesc Alina.

agree  Adde: de acord şi aici cu toate explicaţiile, sistemele sunt diferite, dar de la postliceală nu se pot echivala studiile la universitate, de la colegiu însă, după absolvire, cine doreşte poate să continue la facultate şi să obţină o diplomă de licenţă (BA/ BSc)
10 hrs
  -> Multumesc Deea. Daca se accepta colegiu, ar fi f. apropiat."Diploma de colegiu de 3 ani"

agree  Tradeuro Language Services
12 hrs
  -> Multumesc.

agree  RODICA CIOBANU
13 hrs
  -> Multumesc Rodica.

agree  margasto: salutare tuturor. am si eu o intrebare cum se traduce corect "associate degree" pentru o diploma de college din USA? este vorba de un program de 4 ani
1819 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
diploma de absolvire


Explanation:
(eventual adaugat: invatamant de scurta durata)
asa sunt toate colegiile universitare, nu neaparat community college, pentru la 'Babes Bolyai' nu este community college ! dar diploma de agent in turism nu este aceeasi cu diploma de postliceal "lucrator in turism"

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-17 04:53:44 GMT)
--------------------------------------------------

cred caq poate fi de ajutor http://www.euroeducation.net/prof/romco.htm

Rose Marie Matei
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adde: aşa este, colegiu universitar (învăţământ superior de scurtă durată), nu e postliceală.
47 mins
  -> multumesc

agree  Ovidiu Martin Jurj
13 hrs
  -> multumesc

agree  Luminita Fundatureanu: diploma de absolvire învăţământ superior de scurtă durată
1 day10 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
atestat de frecvenţă?


Explanation:
în Italia după trei ani de liceu ai atestatul, iar după cinci diploma

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-04-16 18:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Associate's_degree

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-04-18 12:42:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In the United States and, more rarely, Canada, an associate degree is equivalent to the first two years of a four-year college or university degree. It is the lowest in the hierarchy of postsecondary academic degrees offered in these countries. It is also equivalent to the UK's foundation degree and France's diplôme d'études universitaires générales or DEUG. In 2000, Hong Kong introduced associate degrees, as an equivalence to higher diplomas. These programmes are mainly provided through affiliated colleges at universities. In 2004, Australia added "associate degree" to the Australian Qualifications Framework. This title was given to more academically focused advanced diploma courses. However, very few courses yet use the new title.

ioana gabriela sandu
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mihaela Ghiuzeli: Definitely not; e o diploma ca oricare alta.
2 mins

neutral  Luminita Fundatureanu: este o realitate din sistemul educational american fara echivalent exact in lba. romana
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 11, 2008 - Changes made by Mihaela Ghiuzeli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: