ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Environment & Ecology

to reverse

Romanian translation: a regresa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to reverse
Romanian translation:a regresa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:27 Dec 20, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-24 09:02:02 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Romanian translations [Non-PRO]
Environment & Ecology
English term or phrase: to reverse
Over the past 5 years a slow and partial recovery of the ecosystem has been observed. This regeneration is still going on, but is not yet sustainable, and is likely to reverse when industrial agricultural activities scale up in the river basins
Irina_Didencu
a regresa
Explanation:
O alta varianta...

Sau "a suferi un regres"..
Selected response from:

Adina D
Romania
Local time: 06:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7a regresa
Adina D
4a deteriora (în contextul oferit de dvs.)
MMUK
3să aibă/ să cunoască o recădere
Oana RT


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
să aibă/ să cunoască o recădere


Explanation:
O idee.

Oana RT
Romania
Local time: 06:46
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Mersi mult pentru idee si rapiditate Oana, e cuvintul care mie nu-mi venea :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a deteriora (în contextul oferit de dvs.)


Explanation:
www.referat.ro/.../Deteriorarea_mediului_93963.html
www.didactic.ro/files/19/cunoatereamediului.ppt
www.euroavocatura.ro/.../Deteriorarea_mediului

MMUK
United Kingdom
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
a regresa


Explanation:
O alta varianta...

Sau "a suferi un regres"..


    Reference: http://dexonline.ro/search.php?cuv=regresa
Adina D
Romania
Local time: 06:46
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Mersi, si asta e potrivit dupa context


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Coja
1 hr
  -> Multumesc! :)

agree  Sandra Creta
1 hr
  -> Multumesc! :)

agree  lucutel
6 hrs
  -> Multumesc! :)

agree  Annamaria Amik
1 day6 hrs
  -> Multumesc! :)

agree  · george ·
1 day9 hrs
  -> Multumesc! :)

agree  Tradeuro Language Services
2 days8 hrs
  -> Multumesc! :)

agree  Roxana Nechita
2 days12 hrs
  -> Multumesc! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Mihai Badea


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: