ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Finance (general)

translated

Romanian translation: a converti


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:36 Aug 4, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / finance
English term or phrase: translated
the value of supplies whcih are expressed in a foreign currency must be translated in the official currency
adela_dmtr
Romanian translation:a converti
Explanation:
Ţinând cont de context, nu cred că poate însemna altceva.
Selected response from:

Mihai Badea
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10a converti
Mihai Badea
4 +7convertit
Vera Costea
4 +3transpusRodica Stefan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
to translate
a converti


Explanation:
Ţinând cont de context, nu cred că poate însemna altceva.

Mihai Badea
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 584
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Costea: Absolutely! Mi-ai luat-o inainte :)
0 min

agree  Maria Diaconu
1 min

agree  Simona Hagiu
4 mins

agree  rodi_ciobanu: sigur ca da
5 mins

agree  Cristina Najam
6 mins

agree  · george ·
12 mins

agree  Denise Idel
42 mins

agree  Cristina Butas
2 hrs

agree  MMUK
3 hrs

agree  Lucica Abil
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
convertit


Explanation:
La fiecare data a bilantului:
a) elementele monetare exprimate in valuta vor fi ***convertite*** utilizandu-se cursul de inchidere;
b) elementele nemonetare exprimate in valuta evaluate pe baza costului istoric vor fi ***convertite*** utilizandu-se cursul de schimb de la data efectuarii tranzactiei ; si
c) elementele nemonetare exprimate in valuta evaluate la valoarea justa vor fi ***convertite*** utilizandu-se cursul de schimb de la data la care a fost determinata valoarea justa.

http://www.contzilla.ro/tag/valuta/

Vera Costea
Canada
Local time: 04:56
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu
1 min
  -> Mulţumesc!

agree  rodi_ciobanu
5 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Cristina Najam
6 mins
  -> Mulţumesc!

agree  · george ·
12 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Denise Idel
42 mins
  -> Mulţumesc!

agree  MMUK
3 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Tradeuro Language Services
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
transpus


Explanation:
o posibilitate, ca sa pastram acel 'trans-", pt. ca altfel s-ar fi folosit in original "converted" de la bun inceput.

Rodica Stefan
Local time: 11:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Meyer
52 mins

agree  MMUK: Cu placere
2 hrs

agree  · george ·
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: