ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » General / Conversation / Greetings / Letters

one time shot

Romanian translation: ocazie unică


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one time shot
Romanian translation:ocazie unică
Entered by: George Blum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:13 Mar 17, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: one time shot
Nu există context
George Blum
Local time: 06:49
ocazie unică
Explanation:
Ca „one-time opportunity”

Occurring or undertaken only once: a one-time winner in 1995.
http://www.answers.com/topic/one-timer

An opportunity: gave him a fair shot at the part in the play.
http://www.answers.com/topic/

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-03-17 10:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

What if it was a one-time shot, never to be repeated?
stanford.scout.com/2/361080.html

He felt it might have been an aberration, a one-time shot never to be repeated
http://books.google.ro/books?id=BkmCaoLa2fEC&pg=PA72&lpg=PA7...
Selected response from:

Valentin Cirdei
Romania
Local time: 06:49
Grading comment
Mulţumesc pentru ajutorul prompt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8ocazie/oportunitate unică; o singură încercare
Carmen Ispasoiu
5 +5ocazie unică
Valentin Cirdei
4 +4doză unică
cristina48
4 +1o singură încercare/şansă/ocazie
Dan Butuza


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
o singură încercare/şansă/ocazie


Explanation:
...

Dan Butuza
Romania
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simona Preda
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
ocazie unică


Explanation:
Ca „one-time opportunity”

Occurring or undertaken only once: a one-time winner in 1995.
http://www.answers.com/topic/one-timer

An opportunity: gave him a fair shot at the part in the play.
http://www.answers.com/topic/

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-03-17 10:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

What if it was a one-time shot, never to be repeated?
stanford.scout.com/2/361080.html

He felt it might have been an aberration, a one-time shot never to be repeated
http://books.google.ro/books?id=BkmCaoLa2fEC&pg=PA72&lpg=PA7...

Valentin Cirdei
Romania
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mulţumesc pentru ajutorul prompt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victorita Ionela Toderita
7 mins
  -> Mulţumesc.

agree  k33pwalkin: sau "irepetabila", cum apare si in exemplu
46 mins
  -> Mulţumesc.

agree  Adina D
1 hr
  -> Mulţumesc.

agree  · george ·
1 hr
  -> Mulţumesc.

agree  Monica Contolencu
3 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
ocazie/oportunitate unică; o singură încercare


Explanation:
Poate una dintre cele două se potrivește cu textul dumneavoatră.
Fără context, alegerea o puteți face în funcție de limbaj și de nivelul de formalitate.

Multă baftă!

Carmen Ispasoiu
Romania
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victorita Ionela Toderita
4 mins
  -> Mulțumesc

agree  Roxana Maria PORAICU
18 mins
  -> Mulțumesc

agree  · george ·
1 hr
  -> Mulțumesc

agree  Adina D
1 hr
  -> Mulțumesc

agree  Monica Contolencu
3 hrs

agree  Cosmin Băduleţeanu
5 hrs

agree  Iosif JUHASZ
9 hrs

agree  Tradeuro Language Services
2 days20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
doză unică


Explanation:
Pentru că sunt deja trei variante de răspuns (cu conţinut aproximativ identic), m-am gândit să postez şi o altă variantă la care, pare-se, nu s-au gândit mulţi.
Dacă e vorba de un text conex domeniului medical, există şi această variantă.
Now, in a study reported today in the New England Journal of Medicine, researchers found that a one-time shot of a vaccine developed by Merck & Co. significantly reduced adults' chances of getting the disease.
http://www.aegis.com/news/wsj/2005/WJ050601.html


cristina48
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  · george ·: :)
40 mins
  -> Mulţumesc, George:)

agree  Adina D
41 mins
  -> Mulţumesc, Adina:)

agree  Monica Contolencu
3 hrs
  -> Mulţumesc, Monica:)

agree  Cosmin Băduleţeanu
5 hrs
  -> Mulţumesc, Cosmin:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: