ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
08:58 May 7 English to Romanian
General / Convers...
end-around cale ocolită/artificiu/indirect cristinacb 2
22:04 Apr 1 ^ The cat is making the birds nervous. brian1 3
20:37 Mar 31 ^ Non-PRO: He made me clean the kitchen. (el) m-a pus să fac curățenie în bucătărie/să curăț bucătăria brian1 1
14:12 Mar 25 ^ biased toward Cristina Bolohan 4
08:43 Mar 25 ^ fold up like a clamshell Cristina Bolohan 3
08:32 Mar 25 ^ stretch to new limits Cristina Bolohan 3
10:13 Mar 24 ^ roll up into Cristina Bolohan 1
07:15 Feb 22 ^ range detail punctaj (la tragerile) în poligon Budea Marcel 1
12:34 Feb 16 ^ Non-PRO: jack-in-the-box cristinacb 1
10:45 Nov 18 '11 ^ to cluck one's tongue Archpoet 3
21:24 Aug 8 '11 ^ special considerations cristinarai 1
19:14 Jun 8 '11 ^ Scottish Children`s Reporter Administration Mihaela Dinu -
17:23 May 6 '11 ^ Non-PRO: be extracted from Alex Vulpoiu 1
17:08 May 6 '11 ^ Non-PRO: relieved Alex Vulpoiu 1
02:47 May 2 '11 ^ Non-PRO: I understand (Eu) înțeleg sinosa1 2
11:58 Apr 8 '11 ^ drop / collect trailer Word_Wise 1
15:46 Feb 26 '11 ^ first-level maintenance karlis1 1
08:59 Feb 22 '11 ^ permit, procure or suffer karlis1 2
08:58 Feb 22 '11 ^ if analogous events shall occur daca vor aparea evenimente (situatii, cazuri) similare karlis1 1
08:50 Feb 22 '11 ^ arrangement with or to compound with its creditors intelegere/acord sau compromis cu creditorii karlis1 2
08:42 Feb 22 '11 ^ suffer the appointment of a receiver i se numeşte un administrator judiciar karlis1 2
17:27 Feb 10 '11 ^ Non-PRO: reach their late forties and early fifties se apropie de 50 de ani karlis1 1
13:36 Feb 10 '11 ^ accumulated pension plans karlis1 4
13:53 Jan 13 '11 ^ homework café Cristina Bolohan 1
10:08 Jan 13 '11 ^ proof of widowhood In cazul persoanelor vaduve, certificatul de deces al sotului decedat Cristina Bolohan 1
17:14 Nov 11 '10 ^ reverse match xxxves_pertine -
17:12 Nov 11 '10 ^ mutual match Potrivire reciprocă xxxves_pertine 1
17:22 Nov 9 '10 ^ check for news items xxxves_pertine 2
22:27 Nov 8 '10 ^ Favorite Stocks xxxves_pertine 1
15:59 Nov 4 '10 ^ Non-PRO: slob neîngrijit/şleampăt/nespălat/neglijent/îngălat xxxves_pertine 1
10:28 Sep 15 '10 ^ hair shaft anielacluj 3
13:07 Sep 7 '10 ^ Non-PRO: tools of the trade uneltele meseriei Archpoet 4
15:21 Aug 20 '10 ^ daily digest xxxves_pertine 1
08:22 Jul 18 '10 ^ Emmer wheat fed the Roman legions. It is also mentioned in the Bible. brian1 2
17:18 Jun 28 '10 ^ cutting with their tongue Mihaela Dinu 4
13:23 Jun 17 '10 ^ alarm violation Dana Elencu 1
03:37 May 20 '10 ^ Non-PRO: The price of oil even affects the price of bread. brian1 2
11:07 May 19 '10 ^ last mile problem (from test/homework) mmoraru 2
05:30 May 16 '10 ^ Non-PRO: Mrs. Broznowski is weeding her garden. brian1 2
07:28 May 9 '10 ^ in the know Alex Vulpoiu 1
08:30 Apr 26 '10 ^ Non-PRO: They ran out of food. brian1 1
05:36 Apr 23 '10 ^ Non-PRO: routinely în mod sistematic / metodic Alex Vulpoiu 2
16:18 Apr 11 '10 ^ shipping lanes linii de navigaţie (maritime) xxxves_pertine 2
17:24 Apr 6 '10 ^ upper reaches xxxves_pertine 3
16:25 Mar 23 '10 ^ Non-PRO: the flea bag sac de dormit/hotel de doua parale/hotel ieftin/persoana de doi bani Ioana Grigore 1
14:27 Mar 17 '10 ^ plastic kitchen wrap hjoseffson 2
10:13 Mar 17 '10 ^ one time shot ocazie unică George Blum 4
19:03 Feb 28 '10 ^ outlet puncte de vanzare/de desfacere hjoseffson 1
11:53 Feb 14 '10 ^ dumneavoastra draga crisan 1
19:19 Feb 4 '10 ^ advice worker Delia Paul 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: