Romanian translation: zona cu paduri virgine si terenuri necultivate
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Geography / Alaska
English term or phrase:Bush
Nu, nu e vorba de președinți americani.
Exista, se pare, o anumita regiune in Alaska, supranumita "Bush". Stie cineva cum i-am putea spune in limba romana?
Bunaoara, cetatenii din Bush sunt de parere...
Multumesc mult, imi cer scuze anticipat pentru bombardamentul cu intrebari.
Explanation: In Alaska, Bush reprezinta zona unde trăiesc majoritatea eschimosilor si unde nu exista cale ferata. Nu are nici o legatura cu termenul 'bush' -tufisi, dar reprezinta o zona cu paduri virgine si terenuri necultivate.
In engleza, "usually Bush refers to the remote and most inaccessible areas of Alaska". De aici si denumirea de 'bush planes'- avioane care merg in zone inaccesibile cu trenul sau cu masina.
Eu nu as lasa tremenul netradus , tocmai pentru ca aceasta zona Bush (adica zona cu paduri si terenuri necultivate locuita de eschimosi) include alte zone care au nume specifice: Bethel, Dillingham, King Salmon, Nome, Barrow,Katmai National Park, Kodiak Island,Kotzebue, si Unalaska-Dutch Harbor.
Explanation: In Alaska, Bush reprezinta zona unde trăiesc majoritatea eschimosilor si unde nu exista cale ferata. Nu are nici o legatura cu termenul 'bush' -tufisi, dar reprezinta o zona cu paduri virgine si terenuri necultivate.
In engleza, "usually Bush refers to the remote and most inaccessible areas of Alaska". De aici si denumirea de 'bush planes'- avioane care merg in zone inaccesibile cu trenul sau cu masina.
Eu nu as lasa tremenul netradus , tocmai pentru ca aceasta zona Bush (adica zona cu paduri si terenuri necultivate locuita de eschimosi) include alte zone care au nume specifice: Bethel, Dillingham, King Salmon, Nome, Barrow,Katmai National Park, Kodiak Island,Kotzebue, si Unalaska-Dutch Harbor.
Marinela Sandoval United States Local time: 22:52 Works in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Multumesc frumos!
6 hrs confidence: peer agreement (net): +3
bush
zonă rurală îndepărtată şi greu accesibilă
Explanation: O altă variantă.
Iată şi o descriere edificatoare:
Alaska is really two places. The first is the modern, urban Alaska, which looks similar to thousands of communities across the USA. The other is rural Alaska: a vast roadless, wilderness that is home to about 250 small and widely scattered communities. Even though these isolated outposts vary geographically, climatically, and ethnically, they are still collectively referred to as “the bush.”
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2010-08-25 07:05:07 GMT) --------------------------------------------------