KudoZ home » English to Romanian » History

probe

Romanian translation: carlig special pentru extragerea creierului din craniu (procedeu in procesul de mumificare)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:probe for mummification (brain removal from the skull)
Romanian translation:carlig special pentru extragerea creierului din craniu (procedeu in procesul de mumificare)
Entered by: Nina Iordache
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:09 Feb 22, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - History / Ancient Egypt: mummification
English term or phrase: probe
L-am tradus altadata cu carlig/e, dar incep sa am unele dubii deoarece nu am gasit explicatia potrivita pentru acest instrument. Atentie, mi-ar trebui termenul consacrat pentru domeniu, cel folosit de istorici, cu alte cuvinte.

Context: First, the brain was removed through the nose, using a metal probe and a long handled spoon.
Nina Iordache
Romania
Local time: 21:53
tijă (cu cârlig)
Explanation:
Eu aşa i-aş spune. Nu era deloc un instrument medical tare complicat, o simplă tijă (poate cu cârlig la capăt).
Selected response from:

Florin Ular
Romania
Local time: 21:53
Grading comment
Multumesc frumos, o sa-i spunem, in lumina noilor referinte: carlig special!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3tijă (cu cârlig)
Florin Ular
5 +1sondă, cateter
Lia Sabau


Discussion entries: 13





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sondă, cateter


Explanation:
cf. lui Leviţchi

--------------------------------------------------
Note added at 7 minute (2008-02-22 11:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.phg.ro/tipareste_stire.php?id=6258
Fara a le deschide craniul, medicii le-au introdus printr-o artera o substanta de contrast in creier, iar apoi, cu ajutorul unor catetere introduse prin artere, au reusit sa vindece afectiunile.

--------------------------------------------------
Note added at 8 minute (2008-02-22 11:18:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.healthy.ro/definitie/263/cateter.html
cateter = tub prin care sunt eliminate diferite secretii din organism

Lia Sabau
Romania
Local time: 21:53
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Matei: sigur acesta este termenul medical
10 mins

neutral  Veronica Manole: nu cred să fi fost cateter
29 mins
  -> eu am dat şi varianta "sondă", dar - cum am spus mai sus - "cîrlig" cred ca e ok; pe Discovery am întîlnit termenul ăsta, chiar cu referire la metoda despre care e vorba aici
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
tijă (cu cârlig)


Explanation:
Eu aşa i-aş spune. Nu era deloc un instrument medical tare complicat, o simplă tijă (poate cu cârlig la capăt).

Florin Ular
Romania
Local time: 21:53
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc frumos, o sa-i spunem, in lumina noilor referinte: carlig special!
Notes to answerer
Asker: Salut, Florin! Aha, ne apropiem. Dar cum i se spune, cum ii spun istoricii, daca s-ar putea, o referinta, please.

Asker: Asa este, iata confirmarea de la British Museum, ma pusese in dificultate termenul de probe: http://www.ancientegypt.co.uk/mummies/story/main.html


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Manole: mai degrabă aşa; am văzut pe situri "cârlig special"
17 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Valentin Cirdei: Şi eu ştiu tot de cârlig, mi s-a format o imagine clară în minte de când citeam prin almanahuri (yuck)
1 hr
  -> Mulţumesc! :)

agree  Cristina Moldovan do Amaral: țin minte că așa am citit și eu în cărțile despre Egiptul antic
4 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 22, 2008 - Changes made by Nina Iordache:
Edited KOG entry<a href="/profile/576816">Nina Iordache's</a> old entry - "probe for mummification (brain removal from the skull)" » "carlig special pentru extragerea creierului din craniu (procedu in procesul de mumificare)"
Feb 22, 2008 - Changes made by Nina Iordache:
Edited KOG entry<a href="/profile/576816">Nina Iordache's</a> old entry - "probe for mummification (brain removal from the skull)" » "carlig special pentru"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search