ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Human Resources

bereavement leave

Romanian translation: zile libere plătite pentru evenimente familiale deosebite (respectiv deces în familie)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bereavement leave
Romanian translation:zile libere plătite pentru evenimente familiale deosebite (respectiv deces în familie)
Entered by: George Colibaba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:04 Nov 26, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: bereavement leave
Definition from Redgoldfish:
A small amount of paid leave included in some awards and agreements that allows an employee to take time off work on the occasion of the death of their spouse, defacto partner or a close relative.

Example sentence(s):
  • In addition to the stipulated entitlement to a number of days bereavement leave, all employees can take additional unpaid bereavement leave if they require extra reasonable time to travel to and from the funeral or other ceremony for the death of a member of their immediate family or household. Queensland Government Gateway
  • Bereavement leave covers only scheduled working days. For example, if a member of an employee’s immediate family dies on a Friday, and the employee’s regular days off were Saturday and Sunday, bereavement leave would only apply to the Monday. HR and Skill Developments Canada
  • Bereavement leave is paid on a regular, straight-time basis and is not counted as time worked when computing overtime. The University of Chicago
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

zile libere plătite (concediu) pentru evenimente familiale deosebite (respectiv deces în familie)
Definition:
prin art. 61 alin. (1) din Contractul colectiv de munca unic la nivel national pe anii 2007-2010 nr. 2895/29.12.2006, salariatii din sectorul privat au dreptul la zile libere platite pentru evenimente deosebite in familie sau pentru alte situatii, dupa cum urmeaza:

a) casatoria salariatului - 5 zile;
b) casatoria unui copil - 2 zile;
c) nasterea unui copil - 5 zile + 10 zile daca a urmat un curs de puericultura;
d) decesul sotului, copilului, parintilor, socrilor - 3 zile;
e) decesul bunicilor, fratilor, surorilor - 1 zi;
Selected response from:

George Colibaba
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +4zile libere plătite (concediu) pentru evenimente familiale deosebite (respectiv deces în familie)George Colibaba


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
zile libere plătite (concediu) pentru evenimente familiale deosebite (respectiv deces în familie)


Definition from Avocatnet:
prin art. 61 alin. (1) din Contractul colectiv de munca unic la nivel national pe anii 2007-2010 nr. 2895/29.12.2006, salariatii din sectorul privat au dreptul la zile libere platite pentru evenimente deosebite in familie sau pentru alte situatii, dupa cum urmeaza:

a) casatoria salariatului - 5 zile;
b) casatoria unui copil - 2 zile;
c) nasterea unui copil - 5 zile + 10 zile daca a urmat un curs de puericultura;
d) decesul sotului, copilului, parintilor, socrilor - 3 zile;
e) decesul bunicilor, fratilor, surorilor - 1 zi;

Example sentence(s):
  • Art. 147. - (1) În cazul unor evenimente familiale deosebite, salariaţii au dreptul la zile libere plătite, care nu se includ în durata concediului de odihnă. (2) Evenimentele familiale deosebite şi numărul zilelor libere plătite sunt stabilite prin lege, prin contractul colectiv de muncă aplicabil sau prin regulamentul intern. - Codul Muncii  
  • Concediul platit pentru evenimente familiale deosebite, acordat salariatilor din administratia publica, din regiile autonome, difera in functie de eveniment. Astfel: pentru casatorie salariatul poate solicita 5 zile de concediu platit, pentru nasterea sau casatoria unui copil 3 zile, pentru decesul sotului sau al unei rude de pana la gradul II a salariatului 3 zile. - Munca  

Explanation:
Termenul nu e concis, însă e formula oficială, folosit de angajatorii români.
Angajatul solicită acordarea de zile libere plătite pentru evenimente familiale deosebite şi specifică în cerere tipul evenimentului (aici decesul unei rude)
George Colibaba
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Dora Ilie C'etait mon plaisir!


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Dora Ilie: Da, vorbim de zile libere, pentru mai multe situatii, dar nu de concediu, stipulat separat, pentru inmormantarea unei rude.
2 hrs
  -> Merci.

Yes  Claudia Coja
3 days3 hrs
  -> Mulţumesc.

Yes  dennise
3 days8 hrs
  -> Mulţumesc.

Yes  Dana Elencu
3 days12 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: