KudoZ home » English to Romanian » Idioms / Maxims / Sayings

don't shut me out like this

Romanian translation: nu te închide în tine/ nu mă respinge/ nu mă exclude/ lasă-mă să te ajut

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:don't shut me out like this
Romanian translation:nu te închide în tine/ nu mă respinge/ nu mă exclude/ lasă-mă să te ajut
Entered by: Anca Buzatu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:28 Nov 1, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: don't shut me out like this
Mă gândeam la respinge, ignora poate dar nu sunt sigură.
Contextul: băieţelului îi moare mama şi nu reacţionează la dorinţa tatălui de a-l distrage puţin.
Acesta îi spune:"I know you are hurting, but please don't shut me out like this"

Mulţumesc!
Anca Buzatu
Austria
Local time: 18:49
nu te închide în tine
Explanation:
Merge în registrul contextului.
HTH
Selected response from:

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 19:49
Grading comment
Mulţumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5nu te închide în tine
Cristiana Coblis
4 +3nu-mi ascunde nimic/ nu te ascunde de mine/ nu ma excludeAnca Nitu
4 +2Nu mă respinge
Florin Ular
5lasa-ma sa te ajut
Nina Iordache
4a exclude pe cineva
Cristina Moldovan do Amaral


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a exclude pe cineva


Explanation:
cam asa ceva

Cristina Moldovan do Amaral
United States
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
nu te închide în tine


Explanation:
Merge în registrul contextului.
HTH

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 19:49
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mulţumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: si asa depinde de context
2 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Bogdan Honciuc
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Saturniana
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Maria Diaconu
7 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  MMFORREST
10 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Nu mă respinge


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-11-02 06:18:35 GMT)
--------------------------------------------------

A, pardon, nu am văzut comentariul Dianei Heinrich.
De acord cu ea!

Florin Ular
Romania
Local time: 19:49
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu
26 mins
  -> Mulţumesc dar aici nu e meritul meu, am văzut ulterior că este chiar în contextul întrebării Ancăi şi în comentariul Dianei. Dar eu aş opta pentru această variantă.

neutral  Anca Nitu: "respinge " e gresit cf dictionarului LEO / http://www.leo.org/leo_home_en.html, Incearca si Duden in lb germana ,daca vrei, dar singura varianta corecta cu respingerea ar fi "nu-mi respinge ajutorul si sfatul"
9 hrs
  -> Nu stiu ce dictionar este LEO dar in limba romana "nu ma respinge" nu se refera neaparat la avansuri, cu atat mai putin intre un tata si un fiu!

agree  Bogdan Honciuc: şi varianta asta îmi place, fie că e a Daianei sau a ta
23 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nu-mi ascunde nimic/ nu te ascunde de mine/ nu ma exclude


Explanation:
don't shut me out inseamna "spune-mi tot"
nu inseamna "nu ma ignora" ci "vreau sa fiu parte activa in toate problemele tale "

apropo "ausschließen" cf LEO
exclure qn. de qc. jmdn. aus etw. ausschließen
|schloss aus, ausgeschlossen|

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-11-02 16:19:25 GMT)
--------------------------------------------------

comentariul de mai sus cu privire la "ausschließen" vrea sa zica ca nu inseamna "a respinge" ci a exclude
pt stiutorii de franceza e evident ( exclure)
pt stiutorii de germana
http://www.canoo.net/services/Controller?input=ausschlieen&M...
sinonimele indicate sunt:
Bedeutung 3
Synonym exkludieren
Im Sinn von (aus etwas) entfernen
Bedeutung 1
Im Sinn von sich fern halten/absondern, nicht mitmachen
Beispiel "Du schließt dich immer von den Treffen aus."
Oberbegriff absondern
Bedeutung 2
Im Sinn von nicht teilnehmen lassen (an etwas)
Beispiel "Er wurde vom Spiel ausgeschlossen."
Oberbegriff weisen


nici unul nu inseamna " a respinge" ci numai a exclude, a izola
multumesc pt rabdare :)

Anca Nitu
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc pentru lămurire Anca.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis
7 mins
  -> multumesc

agree  lucca
8 hrs
  -> multumesc

agree  MMFORREST: Nu mă îndepărta.
10 hrs
  -> cam asa :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
lasa-ma sa te ajut


Explanation:
In context asa mi se pare mai bine. Asa cum bine au observat colegii nostri ideea este ca persoana respectiva refuza ajutorul, se inchide in sine. Parca suna mai bine, IMO.

Nina Iordache
Romania
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 10, 2007 - Changes made by Anca Buzatu:
Edited KOG entry<a href="/profile/717283">Anca Buzatu's</a> old entry - "don't shut me out like this" » "nu te închide în tine/ nu mă respinge/ nu mă exclude/ lasă-mă să te ajut"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search