19:12 Jan 15, 2008 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Business process | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Emilian Carstian Romania Local time: 16:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | metoda/tehnica/abordare centrifuga (centru-exterior) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
metoda/tehnica/abordare centrifuga (centru-exterior) Explanation: De regula, aceste concepte (top-down, bottom-up, middle-out si outside-in) nu au fost traduse, fiind preluate ca atare si in alte limbi (de exemplu in franceza). Metodele de analiza/abordare a unui proces s-au tradus uneori prin: top-down = analiza/abordare descendenta (sus-jos); bottom-up = " ascendenta (jos-sus); middle-out = " centrifuga (centru-exterior); outside-in = " centripeta (exterior-centru). Ramane sa alegi daca le traduci sau nu. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.