Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Social Sciences - Journalism / pentru ziare | | English term or phrase: newsroom | | probabil pentru televiziuni: studioul de stiri, dar eu am nevoie de contextul unui ziar, va rog |
| Nina IordacheKudoZ activityQuestions: 789 (none open) ( 2 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 761 Romania
| | Local time: 19:46
|
| | Selected response from:
 Andrei Albu Romania Local time: 19:46
| Grading comment Multumesc frumos, Andrei! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +4 redacţie de ştiri
Explanation: .
|  Andrei Albu Romania Local time: 19:46 Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Multumesc frumos, Andrei! |
| Notes to answerer
Asker: Da, multumesc, Andrei!
Asker: Si merge si pentru TV: http://www.cotidianul.ro/un_reporter_si_a_batut_seful_in_redactia_stiri_a_tvr-34301.html
|
|
|
| |