KudoZ home » English to Romanian » Law: Contract(s)

Amended and Restated

Romanian translation: modificat şi actualizat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Amended and Restated
Romanian translation:modificat şi actualizat
Entered by: Lucica Abil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:48 Feb 20, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Amended and Restated
Ce inseamna "restated" despre un contract?...
elfstone
Local time: 21:00
modificat şi adus la zi
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-20 01:58:18 GMT)
--------------------------------------------------

adus la zi sau actualizat, cum preferi

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-02-20 02:25:41 GMT)
--------------------------------------------------

Conform GDT:
Domaine(s) : - droit
common law

restated articles - statuts ***mis à jour*** n. m. pl. (statut adus la zi, actualizat)

acte-leg-ian2004Reglementarea Consiliului (CE) Nr. 1504/2004 de la 19 iulie 2004 pentru ***modificarea si aducerea la zi*** a Reglementarii (CE) Nr. 1334/2000 prin care se ...
www.euro-info.ccir.ro/acte-leg-aug2004.html - 9k - Cached - Similar pages

Nu cred că un contract (şi nu un formular de contract) poate fi reformulat. Poate fi modificat şi, apoi, actualizat cu modificările respective.
Selected response from:

Lucica Abil
Romania
Local time: 21:00
Grading comment
Multzam fain
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8modificat şi adus la zi
Lucica Abil
4reformulat
Ioana Costache


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reformulat


Explanation:
“Reformulat” ar fi o posibilitate, dacă nu cumva “restatement”-ul cu pricina e cel descris mai jos (applicable to contract law, not to individual contracts):

Restatement: one of the several influential treatises published by the American Law Institute, describing the law in a certain area and guiding its development. Although the Restatements are frequently cited in cases and commentary, they are not binding on the courts. Restatements have been published in the following areas of law: Agency, Conflict of Laws, Contracts, Foreign Relations Law of the United States, Judgments, Law Governing Lawyers, Property, Restitution, Security, Suretyship and Guaranty, Torts, Trusts and Unfair Competition. Also termed Restatement of the Law. (Black’s Dictionary of Law 1999)



--------------------------------------------------
Note added at 2006-02-20 02:06:09 (GMT)
--------------------------------------------------

... Articolul din contract privind sub-contractanţii a fost reformulat şi completat, fiind introduse. prevederi care vizează... www.mai.gov.ro/Documente/Integrare UE/Masuri MAI - JAI.pdf

... ca pe tot parcursul textului sintagmele \"contract standard\" şi \"clauză standard\" să fie înlocuite cu sintagmele \"contract standard reformulat\" şi \"clauză ... www.cdep.ro/pls/steno/steno.stenograma?ids=5124&idm=9&prn=1



Ioana Costache
Romania
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Multumesc mult pentru raspuns.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
amended and restated
modificat şi adus la zi


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-20 01:58:18 GMT)
--------------------------------------------------

adus la zi sau actualizat, cum preferi

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-02-20 02:25:41 GMT)
--------------------------------------------------

Conform GDT:
Domaine(s) : - droit
common law

restated articles - statuts ***mis à jour*** n. m. pl. (statut adus la zi, actualizat)

acte-leg-ian2004Reglementarea Consiliului (CE) Nr. 1504/2004 de la 19 iulie 2004 pentru ***modificarea si aducerea la zi*** a Reglementarii (CE) Nr. 1334/2000 prin care se ...
www.euro-info.ccir.ro/acte-leg-aug2004.html - 9k - Cached - Similar pages

Nu cred că un contract (şi nu un formular de contract) poate fi reformulat. Poate fi modificat şi, apoi, actualizat cu modificările respective.

Lucica Abil
Romania
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 296
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Multzam fain

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
4 hrs
  -> Mulţumesc, Bogdan

agree  Marcella Magda
6 hrs
  -> Mulţumesc, Marcella

agree  Andrei Albu
7 hrs
  -> Mulţumesc, Andrei

agree  Cristina Butas
9 hrs
  -> multumesc, Cristina

agree  xxxeVerbum
11 hrs
  -> Mulţumesc, Nadia

agree  Cristina Chaplin
12 hrs
  -> Mulţumesc, Awana

agree  xxxMihai Badea
13 hrs
  -> Mulţumesc, Mihai

agree  Cristina Moldovan do Amaral
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search