KudoZ home » English to Romanian » Law: Contract(s)

issued

Romanian translation: instructiunile emise

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:instructions issued
Romanian translation:instructiunile emise
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Mar 25, 2003
English to Romanian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / contract
English term or phrase: issued
X shall comply with all reasonable instructions and directions in relation to the Services and/or this Agreement ***issued*** to X by Y's Representative.

Cu multumiri,
Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 02:41
instructiunile emise...
Explanation:
eu asa i-as zice

issue = a edita, a emite, a formula
x se va conforma instructiunilor si directivelor emise de reprezentatului lui y in acord/ conformitate cu Serviciile (the Services care presupun ca sunt descrise pe undeva prin contract) si/sau cu acest contract
Selected response from:

Anca Nitu
Local time: 19:41
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4instructiunile emise...Anca Nitu
4 +1puse la dispozitia
Elvira Stoianov


Discussion entries: 3





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
instructiunile emise...


Explanation:
eu asa i-as zice

issue = a edita, a emite, a formula
x se va conforma instructiunilor si directivelor emise de reprezentatului lui y in acord/ conformitate cu Serviciile (the Services care presupun ca sunt descrise pe undeva prin contract) si/sau cu acest contract

Anca Nitu
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 237

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  raulciceu: date lui X
36 mins
  -> thnx:)

agree  Cristina Moldovan do Amaral
4 hrs
  -> thnx:)

agree  Susanna & Christian Popescu GbR: emise/ date
6 hrs

agree  Ioana Bostan
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puse la dispozitia


Explanation:
lui x de catre y

eu asa inteleg, dar nu sunt sigura daca este vorba de intructions issued sau agreement issued. Se pare ca toti ceilalti au mers pe varianta instructions issued.

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  felicia_za
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search