Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | | English term or phrase: default | If any of the following events shall happen and be continuing, the Client may by written notice to the Consultant suspend in whole or in part payments due thereafter to the Consultant under the Contract:
(a) a default shall have occurred on the part of the Consultant in the performance of the Contract and if remediable the Consultant, shall have failed to remedy the default within thirty (30) days of being notified by the Client of the default; or |
| | | neândeplinire a obligaţiilor | Explanation: n finance, default occurs when a debtor has not met his or her legal obligations according to the debt contract, e.g. has not made a scheduled payment, or has violated a loan covenant (condition) of the debt contract. A default is the failure to pay back a loan.[1] Default may occur if the debtor is either unwilling or unable to pay their debt. This can occur with all debt obligations including bonds, mortgages, loans, and promissory notes.(wikipedia) |
| Selected response from: roberto_sava Local time: 01:20
| Grading comment multumesc 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | default | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |