ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Law: Contract(s)

Time-bank/minutes pool

Romanian translation: banca de timp


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:time-bank
Romanian translation:banca de timp
Entered by: Oana Ţica
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:28 Jan 6, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Time-bank/minutes pool
Time-bank/minutes pool is no longer available to any employee starting post 01/01/12.

Este un pasaj dintr-un ordin de modificare a conditiilor de angajare la o companie de prelucrare a carnii. In propozitia urmatoare se mentioneaza "Hygiene bonus pool on kill floor", care cred ca-l voi traduce prin "Fond de premii pentru muncă în condiţii nefavorabile în abator". Prin urmare, "time-bank/minutes pool" probabil este la fel un fond de premii, sau nu? Dacă da, atunci pentru ce se plătesc aceste premii? ... Help please, sunt în pană de idei.
Natalia Conovca
Moldova
Local time: 01:21
banca de timp
Explanation:
sau banca timpului
sau schimb de servicii
sau schimb de timp

'A time bank is a platform where groups and individuals can pool and trade time and skills, bypassing money as a measure of value. Instead, time is used as the currency of this bank.'

'Banca de timp' este un concept care a apărut prima dată în SUA (fondator Edgar Cahn) şi apoi s-a extins în Europa, în special în Marea Britanie.

http://www.timebanking.org/what-is.html
http://ro.wikipedia.org/wiki/Banca_timpului



Selected response from:

Oana Ţica
Romania
Local time: 01:21
Grading comment
Multumesc mult
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2banca de timp
Oana Ţica


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
time-bank/minutes pool
banca de timp


Explanation:
sau banca timpului
sau schimb de servicii
sau schimb de timp

'A time bank is a platform where groups and individuals can pool and trade time and skills, bypassing money as a measure of value. Instead, time is used as the currency of this bank.'

'Banca de timp' este un concept care a apărut prima dată în SUA (fondator Edgar Cahn) şi apoi s-a extins în Europa, în special în Marea Britanie.

http://www.timebanking.org/what-is.html
http://ro.wikipedia.org/wiki/Banca_timpului






    Reference: http://www.antenasatelor.ro/dezvoltare-rurala/9431-olt-banc-...
    Reference: http://stroom.typepad.com/timebank/
Oana Ţica
Romania
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc mult

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Manoli: http://www.facebook.com/timebank.romania
13 mins
  -> Mulţumesc

agree  Razvan R. Boros: eu i-as zice "schimb de servicii de tip banca de timp" sau orice de genul, insa nu si "banca timpului" ca parc-am vorbi despre banca nemuririi :)
34 mins
  -> Mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 8 - Changes made by Oana Ţica:
Edited KOG entryNatalia Conovca's old entry - "time-bank" => "banca de timp"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: