ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:49 Aug 10 '11 English to Romanian
Law: Patents, Tra...
study load Tatiana Bejan 1
10:02 Aug 8 '11 ^ certificate of search Tatiana Bejan -
15:24 May 17 '11 ^ Logo lockup ioana2183 1
09:12 May 9 '11 ^ Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs Ministru al Afacerilor externe și al Commonwealth-ului Sonia1978 2
13:44 Apr 28 '11 ^ Domestic Relations Law of New York Sonia1978 1
12:10 Apr 28 '11 ^ city clerk's office oficiul starii civile/secretariatul primariei Sonia1978 1
17:58 Apr 11 '11 ^ pipeline Anca Mitocaru 1
10:30 Mar 18 '11 ^ Variation Agreement Michelle1977 1
11:39 Mar 14 '11 ^ U.S.C. Codul Statelor Unite Lavinia Pirlog 1
10:57 Mar 14 '11 ^ act of Congress ordonanţă/dispoziţie/lege a Congresului Lavinia Pirlog 1
10:50 Mar 14 '11 ^ Office of Alien Property Oficiul/Biroul pentru Proprietăţi Străine Lavinia Pirlog 1
10:22 Mar 14 '11 ^ do not run against nu se aplică Lavinia Pirlog 3
13:14 Mar 11 '11 ^ nullity proceedings procedura de anulare MonaM 1
12:58 Mar 11 '11 ^ opposition proceedings procedură de opoziţie MonaM 2
16:17 Mar 9 '11 ^ to enforce a trademark a impune o marcă comercială MonaM 3
11:06 Mar 9 '11 ^ commissioned works lucrari subcontractate MonaM 1
07:46 Mar 9 '11 ^ non disclosure agreement/ confidentiality agreement/ CDA acord de confidentialitate MonaM 1
17:12 Mar 7 '11 ^ inventive step activitate inventivă MonaM 2
16:39 Mar 7 '11 ^ goodwill MonaM 3
15:48 Feb 8 '11 ^ TOURISM QUALITY MANAGEMENT Managementul Calitatii în Turism IoanaH 2
11:13 Nov 18 '10 ^ Deputy Assesor-County Clerk-Recorder consilier juridic adjunct - funcționar al administrației districtuale - arhivar Alexandranow 1
12:08 Aug 24 '10 ^ \"in one embodiment\" prototip Desirea 2
08:22 Jul 18 '10 ^ patent portfolio license licenta portofoliului de brevete Simona Hagiu 1
12:05 May 4 '10 ^ realize his/her equity (dreptul de) a realiza/obtine valoarea actuala de iesire/valoarea realizabila bavir 2
15:39 Apr 2 '10 ^ fair use policy politică de utilizare/ folosire conform bunelor uzanţe Lavinia-Loredana Spargo 3
18:06 Mar 17 '10 ^ non-exclusive license licenţă neexclusivă Adina Borlea 1
11:52 Feb 14 '10 ^ paid ın settlement sume platite ca lichidare andreea ionescu 2
15:06 Jan 26 '10 ^ legal manufacturer producător Maria Diaconu 1
10:58 Nov 28 '09 ^ Compliance in a can gmitrea1 -
04:47 Sep 17 '09 ^ Voting securities garantii (reale mobiliare) [cu drept] de vot Carmen Lapadat 2
02:21 Sep 17 '09 ^ Royalties redevenţe Carmen Lapadat 2
20:43 Jun 24 '09 ^ memorandum of agreement Andra Boiangiu 3
11:04 May 20 '09 ^ notwithstanding Livia Seniuc 6
09:53 Apr 21 '09 ^ acts in law Norishor 2
12:31 Apr 9 '09 ^ substance claim Norishor 2
10:45 Apr 9 '09 ^ notice of claim aviz/instiintare de revendicare Norishor 2
16:20 Jan 12 '09 ^ National Licence to Engage in Private Security Business ioana2183 2
17:29 Nov 3 '08 ^ strictly strict Maria Diaconu 3
20:32 Oct 13 '08 ^ screening rights drepturi de distributie/ difuzare Carmen Iulia Ciumarnean 1
13:03 Oct 13 '08 ^ to put forward all defences a opune toate mijloacele de aparare Carmen Iulia Ciumarnean 1
18:14 Oct 12 '08 ^ music cue sheet lista muzicii; playlist cu muzică din filme Carmen Iulia Ciumarnean 1
13:31 Oct 12 '08 ^ on-demand/streaming use Carmen Iulia Ciumarnean 1
08:18 Oct 12 '08 ^ neighbouring rights drepturi similare Carmen Iulia Ciumarnean 2
10:22 Sep 19 '08 ^ US National Fire Protection Association (NFPA) 704 standardul NFPA 704 Irina Lazarescu 1
09:01 Sep 10 '08 ^ surplus of assets excedent de active Denise Idel 1
05:55 Jul 3 '08 ^ "the basic functionality" of the software is available Carmen Iulia Ciumarnean 2
07:09 Jul 2 '08 ^ licensees licenţiat/autorizat Carmen Iulia Ciumarnean 2
07:07 Jul 2 '08 ^ the data will perform substantially in accordance Carmen Iulia Ciumarnean 1
19:24 Mar 26 '08 ^ european trade mark and design attorney avocat (atestat) in conformitate cu standardele Oficiului European pentru Marca si Design xyzmary2001 4
14:03 Dec 17 '07 ^ injunction hotărâre judecătorească de suspendare (sau) de amânare,interdicţie Mirela Bugariu 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: