Romanian translation: informaţiile vor fi prelucrate substanţial conform
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:07 Jul 2, 2008
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase:the data will perform substantially in accordance
The data will perform substaltially in accordance with the functionality of a technical information program