ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Law: Patents, Trademarks, Copyright

screening rights

Romanian translation: drepturi de distributie/ difuzare


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:screening rights
Romanian translation:drepturi de distributie/ difuzare
Entered by: Ana Andronache
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:32 Oct 13, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: screening rights
The Licensee grants to the Licensor the screening rights and a screening print of the film in the language specified under clause xxx.
Carmen Iulia Ciumarnean
Local time: 01:21
drepturi de distributie/ difuzare
Explanation:
screening = the showing of a motion picture

dictionary.com

In acelasi timp, Prooptiki este si ***distribuitor video*** si DVD al Columbia Tristar Home Entertainment, având în momentul de fatã o cota de piatã de peste 30% pentru produsele Home-Video.

De asemenea, Prooptiki are ***drepturi de difuzare*** pentru o larga paletã de filme independente. În prezent, catalogul acestor filme numãrã peste 700 de titluri pentru Grecia si Cipru.
Selected response from:

Ana Andronache
Romania
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4drepturi de distributie/ difuzare
Ana Andronache


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
drepturi de distributie/ difuzare


Explanation:
screening = the showing of a motion picture

dictionary.com

In acelasi timp, Prooptiki este si ***distribuitor video*** si DVD al Columbia Tristar Home Entertainment, având în momentul de fatã o cota de piatã de peste 30% pentru produsele Home-Video.

De asemenea, Prooptiki are ***drepturi de difuzare*** pentru o larga paletã de filme independente. În prezent, catalogul acestor filme numãrã peste 700 de titluri pentru Grecia si Cipru.


    Reference: http://www.cinemagia.ro/v1/index.php?page=distrib/distrib&ID...
Ana Andronache
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: difuzare
4 hrs
  -> multumesc :)

agree  Radu DANAILA
9 hrs
  -> multumesc :)

agree  Nina Iordache: si de acord cu Anca!
12 hrs
  -> multumesc :)

agree  Tatiana Welch
16 hrs
  -> multumesc :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2008 - Changes made by Ana Andronache:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 13, 2008 - Changes made by Mihai Badea:
Term askedscreening rights/screening print => screening rights


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: