https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/law-general/2209304-prevailing-party.html

"prevailing party"

Romanian translation: parte câştigătoare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"prevailing party"
Romanian translation:parte câştigătoare
Entered by: Cristiana Coblis

16:04 Oct 21, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: "prevailing party"
The defendant agrees that with respect to any and all dismissed charges he is not a "prevailing party" within the meaning of the "Hyde Amendment"
Mihaela Ghiuzeli
Local time: 09:13
parte câştigătoare
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 16 minute (2007-10-21 16:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

Partea vătămată care a învestit instanţa cu judecarea unei plângeri penale neîntemeiate şi care şi-a retras plângerea are, în mod vădit, poziţia de „parte care a căzut în pretenţii”, iar inculpatul, în calitate de „parte câştigătoare”, este îndreptăţit să obţină restituirea integrală a cheltuielilor pe care le-a făcut în timpul şi din cauza procesului intentat împotriva sa de partea vătămată.

Vezi şi: http://www.scj.ro/SP rezumate 2003/SP r 5568 2003.htm

--------------------------------------------------
Note added at 27 minute (2007-10-21 16:32:36 GMT)
--------------------------------------------------

Da, în cazul tău, incultapul NU este "partea câştigătoare". Fraza de mai sus e un simplu exemplu :)
Selected response from:

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 16:13
Grading comment
Multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2parte câştigătoare
Cristiana Coblis


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
parte câştigătoare


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 16 minute (2007-10-21 16:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

Partea vătămată care a învestit instanţa cu judecarea unei plângeri penale neîntemeiate şi care şi-a retras plângerea are, în mod vădit, poziţia de „parte care a căzut în pretenţii”, iar inculpatul, în calitate de „parte câştigătoare”, este îndreptăţit să obţină restituirea integrală a cheltuielilor pe care le-a făcut în timpul şi din cauza procesului intentat împotriva sa de partea vătămată.

Vezi şi: http://www.scj.ro/SP rezumate 2003/SP r 5568 2003.htm

--------------------------------------------------
Note added at 27 minute (2007-10-21 16:32:36 GMT)
--------------------------------------------------

Da, în cazul tău, incultapul NU este "partea câştigătoare". Fraza de mai sus e un simplu exemplu :)

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 16:13
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil (X)
13 hrs

agree  RODICA CIOBANU
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: