KudoZ home » English to Romanian » Law (general)

to launder trigger words

Romanian translation: a atenua duritatea unor cuvinte sensibile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to launder trigger words
Romanian translation:a atenua duritatea unor cuvinte sensibile
Entered by: Diana Loznean
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:25 Nov 5, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / court hearing
English term or phrase: to launder trigger words
Paraphrasing is used to reframe or launder trigger words and hot issues
Diana Loznean
Local time: 12:12
a atenua duritatea unor cuvinte sensibile
Explanation:
şi a unor chestiuni aprinse.
Selected response from:

Lucian Ursu
Romania
Local time: 12:12
Grading comment
Merci mult
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9a atenua duritatea unor cuvinte sensibile
Lucian Ursu


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
a atenua duritatea unor cuvinte sensibile


Explanation:
şi a unor chestiuni aprinse.


    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/launder
Lucian Ursu
Romania
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci mult

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca: Cred că aşa e. Trigger words ar fi cuvinte care (de obicei) induc/declanşează reacţii aprinse; hot issues - chestiuni/subiecte disputate/controversate.
6 mins
  -> Mulţumesc, Lucian.

agree  Elvira Tatucu
22 mins
  -> Mulţumesc, Elvira.

agree  Renata Rusu
25 mins
  -> Mulţumesc, Renata.

agree  Cristian Brinza
27 mins
  -> Mulţumesc, Cristi.

agree  Andrei Albu
42 mins
  -> Mulţumesc, Andrei.

agree  Cristiana Coblis
2 hrs

agree  Mihaela Ghiuzeli
2 hrs

agree  RODICA CIOBANU
22 hrs

agree  Cristina Moldovan do Amaral
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search