KudoZ home » English to Romanian » Law (general)

is not entitled to these fair trial rights

Romanian translation: nu beneficiază de/ nu i se acordă dreptul la un proces corect

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is not entitled to these fair trial rights
Romanian translation:nu beneficiază de/ nu i se acordă dreptul la un proces corect
Entered by: Ovidiu Martin Jurj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:22 Feb 2, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: is not entitled to these fair trial rights
contextul de la intrebarea precedenta
Alexandra Radu
Local time: 08:11
nu beneficiază de/ nu i se acordă dreptul la un proces corect
Explanation:
Drepturile cetăţenilor Europeni [...]

6) Justiţie: ***dreptul la un proces corect***, la prezumţia de nevinovăţie, dreptul la apărare, dreptul la legalitate şi proporţionalitate în dosarele penale, dreptul de a nu fi judecat sau pedepsit de două ori pentru aceeaşi crimă

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
Selected response from:

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 08:11
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7nu beneficiază de/ nu i se acordă dreptul la un proces corect
Ovidiu Martin Jurj
5 +1nu este indrituit sa beneficieze de un proces echitabil
Maria-Letitia Chiculita
2nu este îndreptăţit să aibă (acces la) aceste drepturi procesuale echitabilelucca


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
nu beneficiază de/ nu i se acordă dreptul la un proces corect


Explanation:
Drepturile cetăţenilor Europeni [...]

6) Justiţie: ***dreptul la un proces corect***, la prezumţia de nevinovăţie, dreptul la apărare, dreptul la legalitate şi proporţionalitate în dosarele penale, dreptul de a nu fi judecat sau pedepsit de două ori pentru aceeaşi crimă

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sasori
0 min
  -> mulţumesc, Sasori

agree  lucca
2 mins
  -> mulţumesc, Lucian

agree  RODICA CIOBANU
10 mins
  -> mulţumesc, Rodica

agree  Elena Iercoşan
16 mins
  -> mulţumesc, Elena

agree  clauswe
1 hr
  -> mulţumesc, clauswe

agree  Tradeuro Language Services
5 hrs
  -> mulţumesc, Tradeuro Linguistic Services

agree  Iosif JUHASZ
1 day16 hrs
  -> mulţumesc, Iosif
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nu este îndreptăţit să aibă (acces la) aceste drepturi procesuale echitabile


Explanation:
Sau "nu este intitulat", dar nu ştiu dacă se utilizează această formulare.
Sunt doar sugestii, nu este specialitatea mea.

lucca
Romania
Local time: 08:11
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nu este indrituit sa beneficieze de un proces echitabil


Explanation:
Solutia mea. E adevarat ca "indrituit" e mai rar intalnit, dar eu consider ca reda bine ideea.

Maria-Letitia Chiculita
Romania
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in MoldavianMoldavian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lavinia Pirlog
699 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 4, 2009 - Changes made by Ovidiu Martin Jurj:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search