Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / | | English term or phrase: Chair-Elect | | The Vice Chair shall be designated, at the time of election, as Chair-Elect. This person shall serve one year as Chair-Elect and shall become Chair of the Association at the beginning of the following year. |
| anne monneKudoZ activityQuestions: 109 ( 4 open) ( 1 without valid answers) Answers: 3
| Local time: 04:30
|
| | presedinte ales | Explanation: Notiunea este aproape inexistenta in limba si cultura din Romania, dar este extrem de comuna in alte parti; intr-atat incat presedintele american este "President Elect" in perioada dintre rezultatele alegerilor si depunerea juramantului, ocazie cu care devine presedinte in exercitiu.
In cazul organizatiilor (profesionale, de cele mai multe ori) in fiecare an se da un vot de incredere celor care sunt, deja, membri in forul de conducere si se propune / voteaza / accepta un nou membru. Noul membru porneste "de jos", urmand ca in fiecare an, daca-si face treaba cum trebuie, sa avenseze prin acord in pozitia imediat superioara.
Inainte de a primi confirmarea ca "president / chair", anul de "president / chair elect" este considerat pregatitor.
Un link ... halucinant pt. notiunea de "presedinte ales" - in limba romana ... cica :
http://ro.wikipedia.org/wiki/Preşedinte_ales_al_Statelor_Uni...
Si inca unul, asa, ca nu m-am putut abtine :-)
http://www.ashrae.bc.ca/bc/bog.html
"chair" nu inseamna automat "presedinte" ci desemneaza, in mod normal, o pozitie cu un anumit grad de importanta. In textul de mai sus "chair" ... cere traducerea cu "presedinte". |
| Selected response from:
mihaela. Canada Local time: 18:30
| Grading comment Multumesc! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1 | chair-elect presedinte ales
Explanation: Notiunea este aproape inexistenta in limba si cultura din Romania, dar este extrem de comuna in alte parti; intr-atat incat presedintele american este "President Elect" in perioada dintre rezultatele alegerilor si depunerea juramantului, ocazie cu care devine presedinte in exercitiu.
In cazul organizatiilor (profesionale, de cele mai multe ori) in fiecare an se da un vot de incredere celor care sunt, deja, membri in forul de conducere si se propune / voteaza / accepta un nou membru. Noul membru porneste "de jos", urmand ca in fiecare an, daca-si face treaba cum trebuie, sa avenseze prin acord in pozitia imediat superioara.
Inainte de a primi confirmarea ca "president / chair", anul de "president / chair elect" este considerat pregatitor.
Un link ... halucinant pt. notiunea de "presedinte ales" - in limba romana ... cica :
http://ro.wikipedia.org/wiki/Preşedinte_ales_al_Statelor_Uni...
Si inca unul, asa, ca nu m-am putut abtine :-)
http://www.ashrae.bc.ca/bc/bog.html
"chair" nu inseamna automat "presedinte" ci desemneaza, in mod normal, o pozitie cu un anumit grad de importanta. In textul de mai sus "chair" ... cere traducerea cu "presedinte".
| mihaela. Canada Local time: 18:30 Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 26
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 11, 2010 - Changes made by mihaela.: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |