ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Law (general)

agency workers on permanent contracts


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Dec 28, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / dreptul muncii in Marea Britanie
English term or phrase: agency workers on permanent contracts
Agency worker - lucrator prin agentii de munca temporara, pt ca am gasit ca "agency workers" sunt adesea denumiti "temps", deci lucratori temporari

While agency workers (often called 'temps') benefit from many employment rights, they will have different working rights from employees. As an agency worker, it's important to know your rights and the rules about the way employment agencies and employment businesses should treat you.

"agency workers on permanent contracts"
Ma gandeam la "lucratori prin agentii cu contract de munca pe perioada nedeterminata"
mara_cojocaru
Romania
Local time: 01:23



Discussion entries: 22





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: