ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Law (general)

consent petition

Romanian translation: solicitare de consimțământ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:35 Jan 9, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: consent petition
To sign, declare and/or affirm any plaints, written statements, petitions, consent petition, affidavits, memorandum of appeal or any other document or paper in my name in any proceeding or in any way connected therewith.
Cristina Bolohan
Romania
Local time: 01:23
Romanian translation:solicitare de consimțământ
Explanation:
solicitare de consimțământ
Selected response from:

Titi Vasile
Romania
Local time: 01:23
Grading comment
multumesc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1solicitare de consimțământ
Titi Vasile


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
solicitare de consimțământ


Explanation:
solicitare de consimțământ

Titi Vasile
Romania
Local time: 01:23
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 18
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
6 days
  -> mulțumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: