materials disposition

Romanian translation: administrarea/gestionarea materialelor

02:59 Oct 21, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Inventory Management
English term or phrase: materials disposition
"Materials disposition is an essential element of effective life-cycle inventory management. Disposition does not necessarily mean disposal or just "getting rid of" the material. Disposition options include reuse, recycle, sale or transfer, storage, and disposal."

Thanks
elfstone
Local time: 06:46
Romanian translation:administrarea/gestionarea materialelor
Explanation:
Am optat pentru soluţia aceasta, pentru că în context termenul este descris ca referindu-se la un proces mai complex decât simpla debarasare de materialele care nu mai sunt considerate folositoare.

Exemple:

Gestionarea materialelor

Scenariile preconfigurate din cadrul gestiunii materialelor va ajuta sa transformati procesul logistic dintr-o serie de activitati disparate într-un lant integrat, colaborativ de procese între clienti, parteneri si furnizori.

http://www.sbsol.ro/index.php?idpag=31

Gestionarea materialelor - MM
- Procesarea comenzilor de aprovizionare
- Confirmarea primirii materialelor
- Verificarea facturilor
- Administrarea contractelor
- Realizarea inventarelor

http://www.fairvalue.ro/erp.html

(5) Compartimentul resurse umane şi administrativ are următoarele atribuţii principale:

(…)
b) derulează planul de aprovizionare al Oficiului privind obiectivele de investiţii şi aprovizionare curentă cu bunuri şi contractele de servicii, asigură gestionarea materialelor consumabile procurate;
c) întocmeşte fişele de magazie şi cele de inventar, face propuneri de casare şi declasare a dotărilor şi materialelor, conform prevederilor legale; (…)

http://www.copii.ro/Hot 1433.doc

Pe Google sunt multe linkuri şi pentru ***administrarea materialelor***.
Am găsit chiar şi ***dispoziţia şi administrarea materialelor***, dacă îţi place mai mult şi vrei să-l păstrezi şi pe ***disposition*** (vezi linkul de mai jos):

http://www.timeline.info/gebauer_rom/asm_admin_mag_mat.htm





Selected response from:

Diana Wright
United Kingdom
Local time: 04:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5administrarea/gestionarea materialelor
Diana Wright
4Werkstoffzuordnung / Werkstoffverwendung
Wulf-Dieter Krüger
3 -2conducere materialelor
Could-you


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Werkstoffzuordnung / Werkstoffverwendung


Explanation:
actually disposition means Aufstellung when you speak of military troups according to Oxford

materials - Werkstoff

Wulf-Dieter Krüger
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bogdan Burghelea: aber die Antwort sollte ins Rumaenische gegeben werden
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
administrarea/gestionarea materialelor


Explanation:
Am optat pentru soluţia aceasta, pentru că în context termenul este descris ca referindu-se la un proces mai complex decât simpla debarasare de materialele care nu mai sunt considerate folositoare.

Exemple:

Gestionarea materialelor

Scenariile preconfigurate din cadrul gestiunii materialelor va ajuta sa transformati procesul logistic dintr-o serie de activitati disparate într-un lant integrat, colaborativ de procese între clienti, parteneri si furnizori.

http://www.sbsol.ro/index.php?idpag=31

Gestionarea materialelor - MM
- Procesarea comenzilor de aprovizionare
- Confirmarea primirii materialelor
- Verificarea facturilor
- Administrarea contractelor
- Realizarea inventarelor

http://www.fairvalue.ro/erp.html

(5) Compartimentul resurse umane şi administrativ are următoarele atribuţii principale:

(…)
b) derulează planul de aprovizionare al Oficiului privind obiectivele de investiţii şi aprovizionare curentă cu bunuri şi contractele de servicii, asigură gestionarea materialelor consumabile procurate;
c) întocmeşte fişele de magazie şi cele de inventar, face propuneri de casare şi declasare a dotărilor şi materialelor, conform prevederilor legale; (…)

http://www.copii.ro/Hot 1433.doc

Pe Google sunt multe linkuri şi pentru ***administrarea materialelor***.
Am găsit chiar şi ***dispoziţia şi administrarea materialelor***, dacă îţi place mai mult şi vrei să-l păstrezi şi pe ***disposition*** (vezi linkul de mai jos):

http://www.timeline.info/gebauer_rom/asm_admin_mag_mat.htm







Diana Wright
United Kingdom
Local time: 04:46
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca
1 hr
  -> Multumesc!

agree  Mihaela BUFNILA
2 hrs
  -> Multumesc, Mihaela.

agree  Elvira Tatucu: Da, dar din seria de operatiuni eu cred ca se refera la cea de casare a materialelor care dupa casare pot fi vandute, (la un pret mai mic fireste) transferate sau aruncate
6 hrs
  -> Mulţumesc, Elvira. M-am gândit şi la varianta aceasta, dar mie casare îmi sugerează că materialele respective n-ar mai fi bune de nimic, ori contextul spune că pot fi valorificate în multe alte moduri.

agree  Cristina Butas
8 hrs
  -> Mulţumesc, Cristina.

agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück
10 hrs
  -> Mulţumesc, Lolitta (sau Ivonne?).
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
conducere materialelor


Explanation:
In sensul acesta cred ca ar fi tot bine. Nu?!

Could-you
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Diaconu: Materialele nu pot fi "conduse". Şi oricum, nu văd de ce să traducem "disposition" prin "conducere" - există în vreun dicţionar o astfel de traducere? Cu tot respectul, actul de traducere necesită cunoaşterea perfectă a limbii-ţintă.
17 mins

disagree  Bogdan Honciuc: Nu.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search