is the world\\\\\\\'s biggest publicly traded oil company representing two leading bran
Romanian translation: publicly traded = cotat pe piata bursiera /de capital
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:09 Mar 21, 2002
English to Romanian translations [Non-PRO] Marketing
English term or phrase:is the world\\\\\\\'s biggest publicly traded oil company representing two leading bran
...este cea mai mare firma de comert cu ulei din lume reprezentand doua marci de varf...
Explanation: Cred ca varianta corecta in engleza este: "... is the world's biggest oil trading company representing two leading brands..." (oricum traducerea reda intelesul variantei trimise de catre dvs.).
Mirona Ciocirlie Romania Local time: 05:28 Native speaker of: Romanian PRO pts in pair: 40
firma de comert cu ulei
41 mins confidence: peer agreement (net): +6
publicly traded = cotat pe piata bursiera /de capital
Explanation: ...este cea mai mare companie petroliera din lume cotata pe piata bursiera, reprezentand doua...
Ar fi fost de mai mare ajutor daca ati fi citat intreaga fraza. Daca insa termenul care va pune in dificultate este "publicly traded", atunci sper ca acest raspuns va va multumi.