Romanian translation: capcană condens/cameră de condensare
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:33 Mar 15, 2008
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase:condensation trap
Actuator should be secured directly to the valve using proper bolts or via a proper interface. After assembly, the actuator can operate in any position. However, cable glands should not be oriented upwards (loss of water tightness) and the motor will preferably not be positioned at the bottom (potential internal condensation trap)
Note 1 : do not handle the actuator by handwheel, it could damage the gears.