KudoZ home » English to Romanian » Mechanics / Mech Engineering

pre-delivery run off

Romanian translation: probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-delivery run off
Romanian translation:probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)
Entered by: Radu DANAILA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:31 Sep 1, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / combina agricola
English term or phrase: pre-delivery run off
The following assembly must be done prior to pre-delivery run off and inspection.

Sunt niste instructiuni generale despre montarea anumitor componente ale unei combine agricole după ce utilajul a fost transportat de la fabrică la locul de exploatare.
Multumesc anticipat.
Simona Hagiu
Romania
Local time: 03:01
probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-09-02 13:41:37 GMT)
--------------------------------------------------

Succes!
Selected response from:

Radu DANAILA
Romania
Local time: 03:01
Grading comment
Mulțumesc, Radu.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)
Radu DANAILA
Summary of reference entries provided
Radu DANAILA

Discussion entries: 1





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-09-02 13:41:37 GMT)
--------------------------------------------------

Succes!

Radu DANAILA
Romania
Local time: 03:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 229
Grading comment
Mulțumesc, Radu.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 hrs
Reference

Reference information:
Dintre toate solutiile date deja pe ProZ pentru "run off", cea mai interesanta (in cazul de fata) mi se pare urmatoarea (En-Fr):

machine run off = essais de recette (ou de réception)

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/engineering_gene...

Asta inseamna ca in cazul acesta, "pre-delivery run off' s-ar putea traduce prin "probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)".

Succes!


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/engineering_gene...
Radu DANAILA
Romania
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 229
Note to reference poster
Asker: Cam asta aveam si eu in gand, iată ca suntem doi. Te rog postează un răspuns. Multumesc.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Radu DANAILA:
Edited KOG entry<a href="/profile/650766">Simona Hagiu's</a> old entry - "pre-delivery run off" » "probe de functionare inaintea livrarii / de receptie (a utilajului)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search