ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Mechanics / Mech Engineering

engineer's blue

Romanian translation: pastă de tuşat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engineer's blue
Romanian translation:pastă de tuşat
Entered by: Cosmin Băduleţeanu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:03 Nov 19, 2011
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / maşină de împachetat ţigarete
English term or phrase: engineer's blue
Într-o carte tehnică a unei maşini de împachetat ţigarete, în subcapitolul referitor la angrenajele cu roţi dinţate conice, se explică modul în care se poate verifica poziţia corectă a roţilor dinţate conice astfel:

"The simplest and most effective method of checking the correct position of the bevel gears with respect to each other is to determine the contact pattern on the teeth with the aid of engineer's blue."
Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 18:30
pastă de tuşat
Explanation:
In compozitia pastei de tusat se foloseste un pigment albastru.

Cu bine
Selected response from:

tagore
Romania
Local time: 18:30
Grading comment
Mulţumesc, Tagore
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5albastru de Prusia/BerlinCristian Nicolaescu
3 +2pastă de tuşat
tagore


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pastă de tuşat


Explanation:
In compozitia pastei de tusat se foloseste un pigment albastru.

Cu bine


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Engineer%27s_blue
    Reference: http://ro.wiktionary.org/wiki/albastru
tagore
Romania
Local time: 18:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 180
Grading comment
Mulţumesc, Tagore

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lchivu
16 mins
  -> Va multumesc!

agree  Iosif JUHASZ
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
albastru de Prusia/Berlin


Explanation:
"engineer's blue" sau "Prussian blue"

http://hallo.ro/search.do?query=albastru de Berlin
http://webcache.googleusercontent.com/search?hl=ro&gs_rfai=&...

Cristian Nicolaescu
Local time: 18:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 532
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2011 - Changes made by Cosmin Băduleţeanu:
Edited KOG entryCosmin Băduleţeanu's old entry - "engineer\'s blue" => "pastă de tuşat"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: