KudoZ home » English to Romanian » Media / Multimedia

be kicked into touch by

Romanian translation: a-i asigura cariera / a lansa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be kicked into touch by
Romanian translation:a-i asigura cariera / a lansa
Entered by: Cristiana Coblis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:27 Oct 30, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: be kicked into touch by
When the group disbanded it looked like her and Michelle Williams' careers would be kicked into touch by Beyonce.

E vorba de Kelly Rowland, fostă membră a grupului Desitny's Child...

Multumesc anticipat
Simona Hagiu
Romania
Local time: 02:37
cariera i-a fost pusa pe linie/asigurata de catre Beyoncé
Explanation:
poate Kick to touch...
A kick to touch. The side with the penalty gets the throw-in to the resultant line-out, from which they have a good chance of securing possession. This is used mainly to gain territory though it is also used as a tactic to gain a platform for a rolling maul near the opponent's try line and muscle over for a score.
http://en.wikipedia.org/wiki/Penalty_(rugby)



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-30 20:46:11 GMT)
--------------------------------------------------

sua "succesul lcarierei lui (Cutare) a fost asigurat.."
Selected response from:

Anca Nitu
Local time: 19:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cariera i-a fost pusa pe linie/asigurata de catre BeyoncéAnca Nitu


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cariera i-a fost pusa pe linie/asigurata de catre Beyoncé


Explanation:
poate Kick to touch...
A kick to touch. The side with the penalty gets the throw-in to the resultant line-out, from which they have a good chance of securing possession. This is used mainly to gain territory though it is also used as a tactic to gain a platform for a rolling maul near the opponent's try line and muscle over for a score.
http://en.wikipedia.org/wiki/Penalty_(rugby)



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-30 20:46:11 GMT)
--------------------------------------------------

sua "succesul lcarierei lui (Cutare) a fost asigurat.."

Anca Nitu
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Mersi, Anca, asta e ideea de baza...Buna dimineata :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 6, 2007 - Changes made by Cristiana Coblis:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search