KudoZ home » English to Romanian » Medical: Dentistry

avoid chewing ice

Romanian translation: evitaţi să mestecaţi cuburi de gheaţă

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:avoid chewing ice
Romanian translation:evitaţi să mestecaţi cuburi de gheaţă
Entered by: Maria Diaconu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:35 Aug 15, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
English term or phrase: avoid chewing ice
To prevent damage to your new crown or bridge, avoid chewing hard foods, ice or other hard objects.

Este vorba despre lucrări protetice - coroane şi punţi dentare. M-am blocat la partea cu "avoid chewing ice". Gheaţă, îngheţată? Unii oameni ronţăie gheaţă?
Probabil că îmi scapă ideea.
Mulţumesc anticipat.
Maria Diaconu
Romania
Local time: 11:16
evitaţi să mestecaţi (cuburi de) gheaţă
Explanation:
...recunosc că o făceam frecvent în copilărie :-(

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-15 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------


... un vot de simpatie pentru formula lui Cristi, <nu molfăiţi> nu o fi adecvat ca termen pentru un text ştiinţific dar redă perfect ideea :)
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 10:16
Grading comment
Cred că nu mai e nevoie să aştept alte răspunsuri :) Am învăţat o mulţime de lucruri din traducerea asta :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3evitaţi să mestecaţi (cuburi de) gheaţă
Mihaela Petrican


Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
evitaţi să mestecaţi (cuburi de) gheaţă


Explanation:
...recunosc că o făceam frecvent în copilărie :-(

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-15 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------


... un vot de simpatie pentru formula lui Cristi, <nu molfăiţi> nu o fi adecvat ca termen pentru un text ştiinţific dar redă perfect ideea :)

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 62
Grading comment
Cred că nu mai e nevoie să aştept alte răspunsuri :) Am învăţat o mulţime de lucruri din traducerea asta :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
6 mins
  -> mulţumesc, Bogdan :)

agree  lucca: ;-)
3 hrs

agree  Cristina Moldovan do Amaral: da, americanii zdrobesc cuburi de gheata cu dintii. brrrrrrrr
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search